Interlineare Bibel |
| 9005 וַ conj - |
| 8055 יִּשְׂמְח֨וּ verbo.qal.wayq.p3.m.pl freute sich |
| 3605 כָל־ subs.m.sg.c - |
| 3063 יְהוּדָ֜ה nmpr.u.sg.a Und ganz Juda |
| 5921 עַל־ prep - |
| 9006 הַ art - |
| 7621 שְּׁבוּעָ֗ה subs.f.sg.a des Eides |
| 3588 כִּ֤י conj - |
| 9001 בְ prep - |
| 3605 כָל־ subs.m.sg.c - |
| 3824 לְבָבָם֙ subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl mit ihrem ganzen Herzen |
| 7650 נִשְׁבָּ֔עוּ verbo.nif.perf.p3.u.pl denn sie schwuren |
| 9005 וּ conj - |
| 9001 בְ prep - |
| 3605 כָל־ subs.m.sg.c - |
| 7522 רְצֹונָ֣ם subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl mit ihrem ganzen Willen |
| 1245 בִּקְשֻׁ֔הוּ verbo.piel.perf.p3.u.pl.prs.p3.m.sg und suchten |
| 9005 וַ conj - |
| 4672 יִּמָּצֵ֖א verbo.nif.wayq.p3.m.sg ihnen finden |
| 9003 לָהֶ֑ם prep.prs.p3.m.pl - |
| 9005 וַ conj - |
| 5117 יָּ֧נַח verbo.hif.wayq.p3.m.sg Jehova schaffte ihnen Ruhe |
| 3068 יְהוָ֛ה nmpr.m.sg.a Jehova |
| 9003 לָהֶ֖ם prep.prs.p3.m.pl - |
| 4480 מִ prep - |
| 5439 סָּבִֽיב׃ subs.u.sg.a er ließ sich von |