Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
1. Samuel 9:8


"Schau her, ich habe noch ein kleines Silberstück bei mir", erwiderte der junge Mann. "Das will ich dem Mann Gottes geben, damit er uns sagt, wohin wir gehen sollen."

9:8

9005
וַ
conj
-
3254
יֹּ֤סֶף
verbo.hif.wayq.p3.m.sg
geben
9006
הַ
art
-
5288
נַּ֨עַר֙
subs.m.sg.a
Und der Knabe
9003
לַ
prep
-
6030
עֲנֹ֣ות
verbo.qal.infc.u.u.u.a
antwortete
853
אֶת־
prep
-
7586
שָׁא֔וּל
nmpr.m.sg.a
Saul
9005
וַ
conj
-
559
יֹּ֕אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
wiederum und sprach
2009
הִנֵּה֙
intj
-
4672
נִמְצָ֣א
verbo.nif.perf.p3.m.sg
Siehe, es findet
9001
בְ
prep
-
3027
יָדִ֔י
subs.u.sg.a.prs.p1.u.sg
sich in meiner Hand
7253
רֶ֖בַע
subs.m.sg.c
ein viertel
8255
שֶׁ֣קֶל
subs.m.sg.c
-
3701
כָּ֑סֶף
subs.m.sg.a
Sekel Silber
9005
וְ
conj
-
5414
נָֽתַתִּי֙
verbo.qal.perf.p1.u.sg
Auskunft gebe
9003
לְ
prep
-
376
אִ֣ישׁ
subs.m.sg.c
will ich dem Manne
9006
הָ
art
-
430
אֱלֹהִ֔ים
subs.m.pl.a
Gottes
9005
וְ
conj
-
5046
הִגִּ֥יד
verbo.hif.perf.p3.m.sg
damit er
9003
לָ֖נוּ
prep.prs.p1.u.pl
-
853
אֶת־
prep
-
1870
דַּרְכֵּֽנוּ׃
subs.u.sg.a.prs.p1.u.pl
uns über unseren Weg

See the chapter