Interlineare Bibel |
| 9005 וַ conj - |
| 6030 יַּ֨עַן verbo.qal.wayq.p3.m.sg antwortete |
| 8050 שְׁמוּאֵ֜ל nmpr.m.sg.a Samuel |
| 853 אֶת־ prep - |
| 7586 שָׁא֗וּל nmpr.m.sg.a Saul |
| 9005 וַ conj - |
| 559 יֹּ֨אמֶר֙ verbo.qal.wayq.p3.m.sg und sprach |
| 595 אָנֹכִ֣י prps.p1.u.sg - |
| 9006 הָ art - |
| 7203 רֹאֶ֔ה subs.m.sg.a - |
| 5927 עֲלֵ֤ה verbo.qal.impv.p2.m.sg hinauf |
| 9003 לְ prep - |
| 6440 פָנַי֙ subs.m.pl.a gehe vor mir |
| 9006 הַ art - |
| 1116 בָּמָ֔ה subs.f.sg.a zur Höhe |
| 9005 וַ conj - |
| 398 אֲכַלְתֶּ֥ם verbo.qal.perf.p2.m.pl essen |
| 5973 עִמִּ֖י prep.prs.p1.u.sg - |
| 9006 הַ art - |
| 3117 יֹּ֑ום subs.m.sg.a denn ihr sollt heute |
| 9005 וְ conj - |
| 7971 שִׁלַּחְתִּ֣יךָ verbo.piel.perf.p1.u.sg.prs.p2.m.sg Und |
| 9001 בַ prep - |
| 1242 בֹּ֔קֶר subs.m.sg.a und am Morgen |
| 9005 וְ conj - |
| 3605 כֹ֛ל subs.m.sg.a - |
| 834 אֲשֶׁ֥ר conj - |
| 9001 בִּֽ prep - |
| 3824 לְבָבְךָ֖ subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg was in deinem Herzen |
| 5046 אַגִּ֥יד verbo.hif.impf.p1.u.sg mit mir |
| 9003 לָֽךְ׃ prep.prs.p2.m.sg - |