Interlineare Bibel |
| 9005 וַ conj - |
| 3665 יִּכָּֽנְעוּ֙ verbo.nif.wayq.p3.m.pl gedemütigt, und sie |
| 9006 הַ art - |
| 6430 פְּלִשְׁתִּ֔ים subs.m.pl.a So wurden die Philister |
| 9005 וְ conj - |
| 3808 לֹא־ nega - |
| 3254 יָסְפ֣וּ verbo.qal.perf.p3.u.pl fortan nicht |
| 5750 עֹ֔וד advb.m.sg.a - |
| 9003 לָ prep - |
| 935 בֹ֖וא verbo.qal.infc.u.u.u.a kamen |
| 9001 בִּ prep - |
| 1366 גְב֣וּל subs.m.sg.c mehr in die Grenzen |
| 3478 יִשְׂרָאֵ֑ל nmpr.u.sg.a Israels |
| 9005 וַ conj - |
| 1961 תְּהִ֤י verbo.qal.wayq.p3.f.sg - |
| 3027 יַד־ subs.u.sg.c und die Hand |
| 3068 יְהוָה֙ nmpr.m.sg.a Jehovas |
| 9001 בַּ prep - |
| 6430 פְּלִשְׁתִּ֔ים subs.m.pl.a war wider die Philister |
| 3605 כֹּ֖ל subs.m.sg.c - |
| 3117 יְמֵ֥י subs.m.pl.c alle Tage |
| 8050 שְׁמוּאֵֽל׃ nmpr.m.sg.a Samuels |