Interlineare Bibel |
| 9005 וְ conj - |
| 6258 עַתָּ֗ה advb - |
| 3947 קְח֨וּ verbo.qal.impv.p2.m.pl gekommen ist |
| 9005 וַ conj - |
| 6213 עֲשׂ֜וּ verbo.qal.impv.p2.m.pl Und nun machet |
| 5699 עֲגָלָ֤ה subs.f.sg.a Wagen |
| 2319 חֲדָשָׁה֙ adjv.f.sg.a neuen |
| 259 אֶחָ֔ת subs.f.sg.a einen |
| 9005 וּ conj - |
| 8147 שְׁתֵּ֤י subs.f.du.c und nehmet zwei |
| 6510 פָרֹות֙ subs.f.pl.a Kühe |
| 5763 עָלֹ֔ות adjv.qal.ptca.u.f.pl.a säugende |
| 834 אֲשֶׁ֛ר conj - |
| 3808 לֹא־ nega - |
| 5927 עָלָ֥ה verbo.qal.perf.p3.m.sg auf |
| 5921 עֲלֵיהֶ֖ם prep.prs.p3.m.pl - |
| 5923 עֹ֑ל subs.m.sg.a die kein Joch |
| 9005 וַ conj - |
| 631 אֲסַרְתֶּ֤ם verbo.qal.perf.p2.m.pl an |
| 853 אֶת־ prep - |
| 9006 הַ art - |
| 6510 פָּרֹות֙ subs.f.pl.a und spannet die Kühe |
| 9001 בָּ prep - |
| 5699 עֲגָלָ֔ה subs.f.sg.a den Wagen |
| 9005 וַ conj - |
| 7725 הֲשֵׁיבֹתֶ֧ם verbo.hif.perf.p2.m.pl hinter ihnen |
| 1121 בְּנֵיהֶ֛ם subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl und bringet ihre Kälber |
| 4480 מֵ prep - |
| 310 אַחֲרֵיהֶ֖ם subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl weg nach |
| 9006 הַ art - |
| 1004 בָּֽיְתָה׃ subs.m.sg.a Hause |