Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
1. Samuel 4:2


und griffen an. Nach einem langen, erbitterten Kampf gewannen sie die Oberhand. Israel wurde geschlagen und verlor auf dem Schlachtfeld etwa 4.000 Mann.

4:2

9005
וַ
conj
-
6186
יַּעַרְכ֨וּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
stellten sich
6430
פְלִשְׁתִּ֜ים
subs.m.pl.a
Und die Philister
9003
לִ
prep
-
7122
קְרַ֣את
verbo.qal.infc.u.u.u.c
-
3478
יִשְׂרָאֵ֗ל
nmpr.u.sg.a
Israel
9005
וַ
conj
-
5203
תִּטֹּשׁ֙
verbo.qal.wayq.p3.f.sg
-
9006
הַ
art
-
4421
מִּלְחָמָ֔ה
subs.f.sg.a
und der Streit
9005
וַ
conj
-
5062
יִּנָּ֥גֶף
verbo.nif.wayq.p3.m.sg
geschlagen
3478
יִשְׂרָאֵ֖ל
nmpr.u.sg.a
sich aus, und Israel
9003
לִ
prep
-
6440
פְנֵ֣י
subs.m.pl.c
auf
6430
פְלִשְׁתִּ֑ים
subs.m.pl.a
wurde vor den Philistern
9005
וַ
conj
-
5221
יַּכּ֤וּ
verbo.hif.wayq.p3.m.pl
und sie erschlugen
9001
בַ
prep
-
4634
מַּֽעֲרָכָה֙
subs.f.sg.a
-
9001
בַּ
prep
-
7704
שָּׂדֶ֔ה
subs.m.sg.a
Schlachtordnung auf dem Felde
9002
כְּ
prep
-
702
אַרְבַּ֥עַת
subs.f.sg.c
bei viertausend
505
אֲלָפִ֖ים
subs.m.pl.a
bei viertausend
376
אִֽישׁ׃
subs.m.sg.a
-

See the chapter