Interlineare Bibel |
| 9005 וּ conj - |
| 8050 שְׁמוּאֵ֣ל nmpr.m.sg.a Samuel |
| 4191 מֵ֔ת verbo.qal.perf.p3.m.sg aber war |
| 9005 וַ conj - |
| 5594 יִּסְפְּדוּ־ verbo.qal.wayq.p3.m.pl hatte um ihn |
| 9003 לֹו֙ prep.prs.p3.m.sg - |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.c - |
| 3478 יִשְׂרָאֵ֔ל nmpr.u.sg.a gestorben, und ganz Israel |
| 9005 וַ conj - |
| 6912 יִּקְבְּרֻ֥הוּ verbo.qal.wayq.p3.m.pl.prs.p3.m.sg begraben |
| 9001 בָ prep - |
| 7414 רָמָ֖ה nmpr.u.sg.a und ihn zu Rama |
| 9005 וּ conj - |
| 9001 בְ prep - |
| 5892 עִירֹ֑ו subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg in seiner Stadt |
| 9005 וְ conj - |
| 7586 שָׁא֗וּל nmpr.m.sg.a Und Saul |
| 5493 הֵסִ֛יר verbo.hif.perf.p3.m.sg - |
| 9006 הָ art - |
| 178 אֹבֹ֥ות subs.m.pl.a Totenbeschwörer und die Wahrsager |
| 9005 וְ conj - |
| 853 אֶת־ prep - |
| 9006 הַ art - |
| 3049 יִּדְּעֹנִ֖ים subs.m.pl.a - |
| 4480 מֵ prep - |
| 9006 הָ art - |
| 776 אָֽרֶץ׃ subs.u.sg.a aus dem Lande |