Interlineare Bibel |
| 9005 וַ conj - |
| 6965 יָּ֤קָם verbo.qal.wayq.p3.m.sg wird |
| 120 אָדָם֙ subs.m.sg.a Und ein Mensch |
| 9003 לִ prep - |
| 7291 רְדָפְךָ֔ verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p2.m.sg zu verfolgen und nach |
| 9005 וּ conj - |
| 9003 לְ prep - |
| 1245 בַקֵּ֖שׁ verbo.piel.infc.u.u.u.a - |
| 853 אֶת־ prep - |
| 5315 נַפְשֶׁ֑ךָ subs.f.sg.a.prs.p2.m.sg deiner Seele |
| 9005 וְֽ conj - |
| 1961 הָיְתָה֩ verbo.qal.perf.p3.f.sg - |
| 5315 נֶ֨פֶשׁ subs.f.sg.c trachten; aber die Seele |
| 113 אֲדֹנִ֜י subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg meines Herrn |
| 6887 צְרוּרָ֣ה׀ verb.qal.ptcp.u.f.sg.a eingebunden |
| 9001 בִּ prep - |
| 6872 צְרֹ֣ור subs.m.sg.c - |
| 9006 הַ art - |
| 2416 חַיִּ֗ים subs.m.pl.a das Bündel der Lebendigen |
| 854 אֵ֚ת prep - |
| 3068 יְהוָ֣ה nmpr.m.sg.a bei Jehova |
| 430 אֱלֹהֶ֔יךָ subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg deinem Gott |
| 9005 וְ conj - |
| 853 אֵ֨ת prep - |
| 5315 נֶ֤פֶשׁ subs.f.sg.c und die Seele |
| 340 אֹיְבֶ֨יךָ֙ subs.qal.ptca.u.m.pl.a.prs.p2.m.sg - |
| 7049 יְקַלְּעֶ֔נָּה verbo.piel.impf.p3.m.sg.prs.p3.f.sg die wird er |
| 9001 בְּ prep - |
| 8432 תֹ֖וךְ subs.m.sg.c - |
| 3709 כַּ֥ף subs.f.sg.c der Pfanne der Schleuder |
| 9006 הַ art - |
| 7050 קָּֽלַע׃ subs.m.sg.a - |