Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
1. Samuel 23:23


Passt genau auf und erkundet jeden Schlupfwinkel, in dem er sich versteckt halten könnte! Wenn ihr ganz sicher seid, kommt wieder zu mir. Dann will ich mit euch ziehen. Und wenn er noch im Land ist, werde ich ihn aufspüren, selbst wenn ich ganz Juda durchkämmen müsste."

23:23

9005
וּ
conj
-
7200
רְא֣וּ
verbo.qal.impv.p2.m.pl
gehen. Und es soll
9005
וּ
conj
-
3045
דְע֗וּ
verbo.qal.impv.p2.m.pl
aus, wo er sich
4480
מִ
prep
-
3605
כֹּ֤ל
subs.m.sg.c
-
9006
הַ
art
-
4224
מַּֽחֲבֹאִים֙
subs.m.pl.a
-
834
אֲשֶׁ֣ר
conj
-
2244
יִתְחַבֵּ֣א
verbo.hit.impf.p3.m.sg
versteckt
8033
שָׁ֔ם
advb
-
9005
וְ
conj
-
7725
שַׁבְתֶּ֤ם
verbo.qal.perf.p2.m.pl
hält, und kommet wieder
413
אֵלַי֙
prep
-
413
אֶל־
prep
-
3559
נָכֹ֔ון
subs.nif.ptca.u.m.sg.a
zu
9005
וְ
conj
-
1980
הָלַכְתִּ֖י
verbo.qal.perf.p1.u.sg
ich werde mit euch
854
אִתְּכֶ֑ם
prep.prs.p2.m.pl
-
9005
וְ
conj
-
1961
הָיָה֙
verbo.qal.perf.p3.m.sg
-
518
אִם־
conj
-
3426
יֶשְׁנֹ֣ו
subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg
ist
9001
בָ
prep
-
776
אָ֔רֶץ
subs.u.sg.a
wenn er im Lande
9005
וְ
conj
-
2664
חִפַּשְׂתִּ֣י
verbo.piel.perf.p1.u.sg
-
853
אֹתֹ֔ו
prep.prs.p3.m.sg
-
9001
בְּ
prep
-
3605
כֹ֖ל
subs.m.sg.c
-
505
אַלְפֵ֥י
subs.m.pl.c
aufspüren unter allen Tausenden
3063
יְהוּדָֽה׃
nmpr.u.sg.a
Judas

See the chapter