Interlineare Bibel |
| 9004 הֲ inrg - |
| 5462 יַסְגִּרֻ֣נִי verbo.hif.impf.p3.m.pl.prs.p1.u.sg Werden |
| 1167 בַעֲלֵי֩ subs.m.pl.c hat |
| 7084 קְעִילָ֨ה nmpr.u.sg.a - |
| 9001 בְ prep - |
| 3027 יָדֹ֜ו subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg Kehila mich seiner Hand |
| 9004 הֲ inrg - |
| 3381 יֵרֵ֣ד verbo.qal.impf.p3.m.sg die |
| 7586 שָׁא֗וּל nmpr.m.sg.a ausliefern? Wird Saul |
| 9002 כַּֽ prep - |
| 834 אֲשֶׁר֙ conj - |
| 8085 שָׁמַ֣ע verbo.qal.perf.p3.m.sg gehört |
| 5650 עַבְדֶּ֔ךָ subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg herabziehen, wie dein Knecht |
| 3068 יְהוָה֙ nmpr.m.sg.a Jehova |
| 430 אֱלֹהֵ֣י subs.m.pl.c Gott |
| 3478 יִשְׂרָאֵ֔ל nmpr.u.sg.a Israels |
| 5046 הַגֶּד־ verbo.hif.impv.p2.m.sg Er |
| 4994 נָ֖א intj - |
| 9003 לְ prep - |
| 5650 עַבְדֶּ֑ךָ ס subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg es doch deinem Knechte |
| 9005 וַ conj - |
| 559 יֹּ֥אמֶר verbo.qal.wayq.p3.m.sg sprach |
| 3068 יְהוָ֖ה nmpr.m.sg.a kund! Und Jehova |
| 3381 יֵרֵֽד׃ verbo.qal.impf.p3.m.sg - |