Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
1. Samuel 20:25


Er saß auf seinem Platz an der Wand, wo er sich immer hinsetzte. Als Jonatan einmal aufstand, saß nur noch Abner an der Seite Sauls. Davids Platz blieb leer.

20:25

9005
וַ
conj
-
3427
יֵּ֣שֶׁב
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
setzte sich
9006
הַ֠
art
-
4428
מֶּלֶךְ
subs.m.sg.a
Und der König
5921
עַל־
prep
-
4186
מֹ֨ושָׁבֹ֜ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
-
9002
כְּ
prep
-
6471
פַ֣עַם׀
subs.f.sg.a
seinen Sitz, wie
9001
בְּ
prep
-
6471
פַ֗עַם
subs.f.sg.a
-
413
אֶל־
prep
-
4186
מֹושַׁב֙
subs.m.sg.c
-
9006
הַ
art
-
7023
קִּ֔יר
subs.m.sg.a
Sitz an der Wand
9005
וַ
conj
-
6965
יָּ֨קָם֙
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
auf
3083
יְהֹ֣ונָתָ֔ן
nmpr.m.sg.a
und Jonathan
9005
וַ
conj
-
3427
יֵּ֥שֶׁב
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
setzte sich
74
אַבְנֵ֖ר
nmpr.m.sg.a
stand auf, und Abner
4480
מִ
prep
-
6654
צַּ֣ד
subs.m.sg.c
zur Seite
7586
שָׁא֑וּל
nmpr.m.sg.a
Sauls
9005
וַ
conj
-
6485
יִּפָּקֵ֖ד
verbo.nif.wayq.p3.m.sg
-
4725
מְקֹ֥ום
subs.m.sg.c
die anderen Male, auf
1732
דָּוִֽד׃
nmpr.m.sg.a
und der Platz Davids

See the chapter