Interlineare Bibel |
| 9005 וַ conj - |
| 1272 יִּבְרַ֣ח verbo.qal.wayq.p3.m.sg floh |
| 1732 דָּוִ֔ד nmpr.m.sg.a Und David |
| 4480 מִ prep - |
| 5121 נָּיֹ֖ות nmpr.u.sg.a Najoth |
| 9001 בָּ prep - |
| 7414 רָמָ֑ה nmpr.u.sg.a zu Rama |
| 9005 וַ conj - |
| 935 יָּבֹ֞א verbo.qal.wayq.p3.m.sg und er |
| 9005 וַ conj - |
| 559 יֹּ֣אמֶר׀ verbo.qal.wayq.p3.m.sg kam und sprach |
| 9003 לִ prep - |
| 6440 פְנֵ֣י subs.m.pl.c von |
| 3083 יְהֹונָתָ֗ן nmpr.m.sg.a Jonathan |
| 4100 מֶ֤ה prin.u.u - |
| 6213 עָשִׂ֨יתִי֙ verbo.qal.perf.p1.u.sg Was habe ich getan |
| 4100 מֶֽה־ prin.u.u - |
| 5771 עֲוֹנִ֤י subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg - |
| 9005 וּ conj - |
| 4100 מֶֽה־ prin.u.u - |
| 2403 חַטָּאתִי֙ subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg und was meine Sünde |
| 9003 לִ prep - |
| 6440 פְנֵ֣י subs.m.pl.c vor |
| 1 אָבִ֔יךָ subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg vor deinem Vater |
| 3588 כִּ֥י conj - |
| 1245 מְבַקֵּ֖שׁ verbo.piel.ptca.u.m.sg.a - |
| 853 אֶת־ prep - |
| 5315 נַפְשִֽׁי׃ subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg er nach meinem Leben |