Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
1. Samuel 2:27


Eines Tages kam ein Gottesmann zu Eli und sagte: "So spricht Jahwe: Habe ich mich deinen Vorfahren nicht deutlich offenbart, als sie noch Sklaven des Pharao in Ägypten waren?

2:27

9005
וַ
conj
-
935
יָּבֹ֥א
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
waren
376
אִישׁ־
subs.m.sg.c
es kam ein Mann
430
אֱלֹהִ֖ים
subs.m.pl.a
Gottes
413
אֶל־
prep
-
5941
עֵלִ֑י
nmpr.m.sg.a
zu Eli
9005
וַ
conj
-
559
יֹּ֣אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
und sprach
413
אֵלָ֗יו
prep.prs.p3.m.sg
-
3541
כֹּ֚ה
advb
-
559
אָמַ֣ר
verbo.qal.perf.p3.m.sg
zu ihm: So spricht
3068
יְהוָ֔ה
nmpr.m.sg.a
Jehova
9004
הֲ
inrg
-
1540
נִגְלֹ֤ה
advb.nif.infa.u.u.u.a
Habe ich mich
1540
נִגְלֵ֨יתִי֙
verbo.nif.perf.p1.u.sg
-
413
אֶל־
prep
-
1004
בֵּ֣ית
subs.m.sg.c
dem Hause
1
אָבִ֔יךָ
subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg
deines Vaters
9001
בִּֽ
prep
-
1961
הְיֹותָ֥ם
verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.pl
-
9001
בְּ
prep
-
4714
מִצְרַ֖יִם
nmpr.u.sg.a
als sie in Ägypten
9003
לְ
prep
-
1004
בֵ֥ית
subs.m.sg.c
im Hause
6547
פַּרְעֹֽה׃
subs.m.sg.a
des Pharao

See the chapter