Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
1. Samuel 19:22


Nun machte sich Saul selbst auf den Weg nach Rama. Als er an die große Zisterne in Sechu kam, erkundigte er sich nach Samuel und David. "Sie halten sich in der Prophetensiedlung von Rama auf", sagte man ihm.

19:22

9005
וַ
conj
-
1980
יֵּ֨לֶךְ
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
-
1571
גַּם־
advb
-
1931
ה֜וּא
prps.p3.m.sg
-
9006
הָ
art
-
7414
רָמָ֗תָה
nmpr.f.sg.a
nach Rama
9005
וַ
conj
-
935
יָּבֹא֙
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
auch er
5704
עַד־
prep
-
953
בֹּ֤ור
subs.m.sg.c
-
9006
הַ
art
-
1419
גָּדֹול֙
subs.m.sg.a
kam an die große
834
אֲשֶׁ֣ר
conj
-
9001
בַּ
prep
-
7906
שֶּׂ֔כוּ
nmpr.u.sg.a
Zisterne, die zu Seku
9005
וַ
conj
-
7592
יִּשְׁאַ֣ל
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
ist; und er fragte
9005
וַ
conj
-
559
יֹּ֔אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
und sprach
375
אֵיפֹ֥ה
inrg
Wo
8050
שְׁמוּאֵ֖ל
nmpr.m.sg.a
sind Samuel
9005
וְ
conj
-
1732
דָוִ֑ד
nmpr.m.sg.a
und David
9005
וַ
conj
-
559
יֹּ֕אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
Und man sprach
2009
הִנֵּ֖ה
intj
-
9001
בְּ
prep
-
5121
נָיֹ֥ות
nmpr.u.sg.a
Siehe, in Najoth
9001
בָּ
prep
-
7414
רָמָֽה׃
nmpr.u.sg.a
zu Rama

See the chapter