Interlineare Bibel |
| 9005 וַ conj - |
| 6965 יָּקֻ֣מוּ verbo.qal.wayq.p3.m.pl auf |
| 376 אַנְשֵׁי֩ subs.m.pl.c - |
| 3478 יִשְׂרָאֵ֨ל nmpr.u.sg.a von Israel |
| 9005 וִ conj - |
| 3063 יהוּדָ֜ה nmpr.u.sg.a und Juda |
| 9005 וַ conj - |
| 7321 יָּרִ֗עוּ verbo.hif.wayq.p3.m.pl - |
| 9005 וַֽ conj - |
| 7291 יִּרְדְּפוּ֙ verbo.qal.wayq.p3.m.pl nach |
| 853 אֶת־ prep - |
| 9006 הַ art - |
| 6430 פְּלִשְׁתִּ֔ים subs.m.pl.a und verfolgten die Philister |
| 5704 עַד־ prep - |
| 935 בֹּואֲךָ֣ verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p2.m.sg bis |
| 1516 גַ֔יְא subs.u.sg.a - |
| 9005 וְ conj - |
| 5704 עַ֖ד prep - |
| 8179 שַׁעֲרֵ֣י subs.m.pl.c bis zu den Toren |
| 6138 עֶקְרֹ֑ון nmpr.u.sg.a von Ekron |
| 9005 וַֽ conj - |
| 5307 יִּפְּל֞וּ verbo.qal.wayq.p3.m.pl machten sich |
| 2491 חַֽלְלֵ֤י subs.m.pl.c und die Erschlagenen |
| 6430 פְלִשְׁתִּים֙ subs.m.pl.a der Philister |
| 9001 בְּ prep - |
| 1870 דֶ֣רֶךְ subs.u.sg.c fielen auf dem Wege |
| 8189 שַׁעֲרַ֔יִם nmpr.u.sg.a - |
| 9005 וְ conj - |
| 5704 עַד־ prep - |
| 1661 גַּ֖ת nmpr.u.sg.a Schaaraim und bis Gath |
| 9005 וְ conj - |
| 5704 עַד־ prep - |
| 6138 עֶקְרֹֽון׃ nmpr.u.sg.a und bis Ekron |