Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
1. Samuel 14:18


"Bring die Lade Gottes her!", sagte Saul zu Ahija. Die Bundeslade befand sich nämlich im Lager der Israeliten.

14:18

9005
וַ
conj
-
559
יֹּ֤אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
Da sprach
7586
שָׁאוּל֙
nmpr.m.sg.a
Saul
9003
לַֽ
prep
-
281
אֲחִיָּ֔ה
nmpr.m.sg.a
-
5066
הַגִּ֖ישָׁה
verbo.hif.impv.p2.m.sg
zu Ahija: Bringe
727
אֲרֹ֣ון
subs.u.sg.c
die Lade
9006
הָ
art
-
430
אֱלֹהִ֑ים
subs.m.pl.a
Gottes
3588
כִּֽי־
conj
-
1961
הָיָ֞ה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
-
727
אֲרֹ֧ון
subs.u.sg.c
herbei; denn die Lade
9006
הָ
art
-
430
אֱלֹהִ֛ים
subs.m.pl.a
Gottes
9001
בַּ
prep
-
3117
יֹּ֥ום
subs.m.sg.a
war an jenem Tage
9006
הַ
art
-
1931
ה֖וּא
prde.p3.m.sg
-
9005
וּ
conj
-
1121
בְנֵ֥י
subs.m.pl.c
unter den Kindern
3478
יִשְׂרָאֵֽל׃
nmpr.u.sg.a
Israel

See the chapter