Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
1. Samuel 12:8


Als Jakob nach Ägypten gekommen war, schrien eure Vorfahren um Hilfe zu Jahwe. Da schickte er ihnen Mose und Aaron, die eure Väter aus Ägypten führten und sie in dieser Gegend hier wohnen ließen.

12:8

9002
כַּֽ
prep
-
834
אֲשֶׁר־
conj
-
935
בָּ֥א
verbo.qal.perf.p3.m.sg
gekommen
3290
יַעֲקֹ֖ב
nmpr.m.sg.a
Als Jakob
4714
מִצְרָ֑יִם
nmpr.u.sg.a
nach Ägypten
9005
וַ
conj
-
2199
יִּזְעֲק֤וּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
war, da schrieen
1
אֲבֹֽותֵיכֶם֙
subs.m.pl.a.prs.p2.m.pl
eure Väter
413
אֶל־
prep
-
3068
יְהוָ֔ה
nmpr.m.sg.a
zu Jehova
9005
וַ
conj
-
7971
יִּשְׁלַ֨ח
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
und sie
3068
יְהוָ֜ה
nmpr.m.sg.a
und Jehova
853
אֶת־
prep
-
4872
מֹשֶׁ֣ה
nmpr.m.sg.a
sandte Mose
9005
וְ
conj
-
853
אֶֽת־
prep
-
175
אַהֲרֹ֗ן
nmpr.m.sg.a
und Aaron
9005
וַ
conj
-
3318
יֹּוצִ֤יאוּ
verbo.hif.wayq.p3.m.pl
aus
853
אֶת־
prep
-
1
אֲבֹֽתֵיכֶם֙
subs.m.pl.a.prs.p2.m.pl
führten eure Väter
4480
מִ
prep
-
4714
מִּצְרַ֔יִם
nmpr.u.sg.a
Ägypten
9005
וַ
conj
-
3427
יֹּשִׁב֖וּם
verbo.hif.wayq.p3.m.pl.prs.p3.m.pl
und ließen sie wohnen
9001
בַּ
prep
-
4725
מָּקֹ֥ום
subs.m.sg.a
an diesem Orte
9006
הַ
art
-
2088
זֶּֽה׃
prde.m.sg
-

See the chapter