Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
1. Petrus 2:20


Denn was wäre das für ein Ruhm, wenn ihr wegen einer Verfehlung Misshandlungen ertragt? Wenn ihr aber Gutes tut und dafür leiden müsst, dann ist das eine Gnade von Gott,

2:20

4169
ποῖον
I-NSN
was
1063
γὰρ
CONJ
Denn
2811
κλέος
N-NSN
für ein Ruhm
1487
εἰ
COND
ist es, wenn
264
ἁμαρτάνοντες
V-PAP-NPM
indem ihr sündiget
2532
καὶ
CONJ
und
2852
κολαφιζόμενοι
V-PPP-NPM
geschlagen
5278
ὑπομενεῖτε
V-FAI-2P
ihr ausharret
235
ἀλλ’
CONJ
ihr aber
1487
εἰ
COND
werdet? Wenn
15
ἀγαθοποιοῦντες
V-PAP-NPM
indem ihr Gutes tut
2532
καὶ
CONJ
und
3958
πάσχοντες
V-PAP-NPM
leidet
5278
ὑπομενεῖτε
V-FAI-2P
ausharret
3778
τοῦτο
D-NSN
-
5485
χάρις
N-NSF
ist wohlgefällig
3844
παρὰ
PREP
bei
2316
θεῷ
N-DSM
Gott

See the chapter