Interlineare Bibel |
| 9005 וְ conj - |
| 1961 הָיָה֙ verbo.qal.perf.p3.m.sg - |
| 9001 בַּ prep - |
| 8393 תְּבוּאֹ֔ת subs.f.pl.a - |
| 9005 וּ conj - |
| 5414 נְתַתֶּ֥ם verbo.qal.perf.p2.m.pl sind |
| 2549 חֲמִישִׁ֖ית subs.f.sg.a daß ihr den Fünften |
| 9003 לְ prep - |
| 6547 פַרְעֹ֑ה subs.m.sg.a dem Pharao |
| 9005 וְ conj - |
| 702 אַרְבַּ֣ע subs.u.sg.c gebet, und die vier |
| 9006 הַ art - |
| 3027 יָּדֹ֡ת subs.f.pl.a Teile |
| 1961 יִהְיֶ֣ה verbo.qal.impf.p3.m.sg - |
| 9003 לָכֶם֩ prep.prs.p2.m.pl - |
| 9003 לְ prep - |
| 2233 זֶ֨רַע subs.m.sg.c zur Saat |
| 9006 הַ art - |
| 7704 שָּׂדֶ֧ה subs.m.sg.a des Feldes |
| 9005 וּֽ conj - |
| 9003 לְ prep - |
| 400 אָכְלְכֶ֛ם subs.m.sg.a.prs.p2.m.pl und zur Speise |
| 9005 וְ conj - |
| 9003 לַ prep - |
| 834 אֲשֶׁ֥ר conj - |
| 9001 בְּ prep - |
| 1004 בָתֵּיכֶ֖ם subs.m.pl.a.prs.p2.m.pl welche in euren Häusern |
| 9005 וְ conj - |
| 9003 לֶ prep - |
| 398 אֱכֹ֥ל verbo.qal.infc.u.u.u.a sollen für euch sein |
| 9003 לְ prep - |
| 2945 טַפְּכֶֽם׃ subs.m.sg.a.prs.p2.m.pl Speise für eure Kinder |