Interlineare Bibel |
| 9001 בְּ prep - |
| 5750 עֹ֣וד׀ subs.m.sg.c In noch |
| 7969 שְׁלֹ֣שֶׁת subs.f.sg.c drei |
| 3117 יָמִ֗ים subs.m.pl.a Tagen |
| 5375 יִשָּׂ֤א verbo.qal.impf.p3.m.sg erheben |
| 6547 פַרְעֹה֙ subs.m.sg.a wird der Pharao |
| 853 אֶת־ prep - |
| 7218 רֹאשֶׁ֔ךָ subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg dein Haupt |
| 9005 וַ conj - |
| 7725 הֲשִֽׁיבְךָ֖ verbo.hif.perf.p3.m.sg.prs.p2.m.sg und dich wieder |
| 5921 עַל־ prep - |
| 3653 כַּנֶּ֑ךָ subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg - |
| 9005 וְ conj - |
| 5414 נָתַתָּ֤ verbo.qal.perf.p2.m.sg geben |
| 3563 כֹוס־ subs.f.sg.c du wirst den Becher |
| 6547 פַּרְעֹה֙ subs.m.sg.a des Pharao |
| 9001 בְּ prep - |
| 3027 יָדֹ֔ו subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg in seine Hand |
| 9002 כַּ prep - |
| 4941 מִּשְׁפָּט֙ subs.m.sg.a nach der früheren Weise |
| 9006 הָֽ art - |
| 7223 רִאשֹׁ֔ון adjv.m.sg.a - |
| 834 אֲשֶׁ֥ר conj - |
| 1961 הָיִ֖יתָ verbo.qal.perf.p2.m.sg - |
| 4945 מַשְׁקֵֽהוּ׃ subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg - |