Interlineare Bibel |
| 9005 וַ conj - |
| 5414 יִּתֵּ֞ן verbo.qal.wayq.p3.m.sg tun |
| 8269 שַׂ֤ר subs.m.sg.c Und der Oberste |
| 1004 בֵּית־ subs.m.sg.c - |
| 9006 הַ art - |
| 5470 סֹּ֨הַר֙ subs.m.sg.a - |
| 9001 בְּ prep - |
| 3027 יַד־ subs.u.sg.c Feste waren, der Hand |
| 3130 יֹוסֵ֔ף nmpr.m.sg.a Josephs |
| 853 אֵ֚ת prep - |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.c - |
| 9006 הָ֣ art - |
| 615 אֲסִירִ֔ם subs.m.pl.a Feste übergab alle Gefangenen |
| 834 אֲשֶׁ֖ר conj - |
| 9001 בְּ prep - |
| 1004 בֵ֣ית subs.m.sg.c - |
| 9006 הַ art - |
| 5470 סֹּ֑הַר subs.m.sg.a - |
| 9005 וְ conj - |
| 853 אֵ֨ת prep - |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.a - |
| 834 אֲשֶׁ֤ר conj - |
| 6213 עֹשִׂים֙ verbo.qal.ptca.u.m.pl.a alles, was daselbst zu |
| 8033 שָׁ֔ם advb - |
| 1931 ה֖וּא prps.p3.m.sg - |
| 1961 הָיָ֥ה verbo.qal.perf.p3.m.sg - |
| 6213 עֹשֶֽׂה׃ verbo.qal.ptca.u.m.sg.a war, das tat |