Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
1. Mose 34:7


Als die Söhne Jakobs nach Hause kamen und von der Sache hörten, fühlten sich die Männer schwer gekränkt. Sie wurden sehr zornig, denn durch die Vergewaltigung einer Tochter Jakobs hatte Sichem eine Schandtat in Israel verübt. So etwas durfte nicht geschehen.

34:7

9005
וּ
conj
-
1121
בְנֵ֨י
subs.m.pl.c
Und die Söhne
3290
יַעֲקֹ֜ב
nmpr.m.sg.a
Jakobs
935
בָּ֤אוּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
weil er
4480
מִן־
prep
-
9006
הַ
art
-
7704
שָּׂדֶה֙
subs.m.sg.a
kamen vom Felde
9002
כְּ
prep
-
8085
שָׁמְעָ֔ם
verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.pl
es hörten
9005
וַ
conj
-
6087
יִּֽתְעַצְּבוּ֙
verbo.hit.wayq.p3.m.pl
sobald sie
9006
הָֽ
art
-
376
אֲנָשִׁ֔ים
subs.m.pl.a
-
9005
וַ
conj
-
2734
יִּ֥חַר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
und also sollte nicht
9003
לָהֶ֖ם
prep.prs.p3.m.pl
-
3966
מְאֹ֑ד
advb.m.sg.a
und ergrimmten sehr
3588
כִּֽי־
conj
-
5039
נְבָלָ֞ה
subs.f.sg.a
-
6213
עָשָׂ֣ה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
verübt hatte
9001
בְ
prep
-
3478
יִשְׂרָאֵ֗ל
nmpr.u.sg.a
eine Schandtat in Israel
9003
לִ
prep
-
7901
שְׁכַּב֙
verbo.qal.infc.u.u.u.a
kränkten sich
854
אֶת־
prep
-
1323
בַּֽת־
subs.f.sg.c
bei der Tochter
3290
יַעֲקֹ֔ב
nmpr.m.sg.a
Jakobs
9005
וְ
conj
-
3651
כֵ֖ן
advb
-
3808
לֹ֥א
nega
-
6213
יֵעָשֶֽׂה׃
verbo.nif.impf.p3.m.sg
zu

See the chapter