Interlineare Bibel |
| 9005 וַ conj - |
| 5375 יִּשָּׂ֨א verbo.qal.wayq.p3.m.sg hob |
| 3290 יַעֲקֹ֜ב nmpr.m.sg.a Und Jakob |
| 5869 עֵינָ֗יו subs.f.du.a.prs.p3.m.sg seine Augen |
| 9005 וַ conj - |
| 7200 יַּרְא֙ verbo.qal.wayq.p3.m.sg auf und sah |
| 9005 וְ conj - |
| 2009 הִנֵּ֣ה intj - |
| 6215 עֵשָׂ֣ו nmpr.m.sg.a und siehe, Esau |
| 935 בָּ֔א verbo.qal.ptca.u.m.sg.a Mann. Und er |
| 9005 וְ conj - |
| 5973 עִמֹּ֕ו prep.prs.p3.m.sg - |
| 702 אַרְבַּ֥ע subs.u.sg.c und mit ihm vierhundert |
| 3967 מֵאֹ֖ות subs.f.pl.a und mit ihm vierhundert |
| 376 אִ֑ישׁ subs.m.sg.a und mit ihm vierhundert |
| 9005 וַ conj - |
| 2673 יַּ֣חַץ verbo.qal.wayq.p3.m.sg - |
| 853 אֶת־ prep - |
| 9006 הַ art - |
| 3206 יְלָדִ֗ים subs.m.pl.a verteilte die Kinder |
| 5921 עַל־ prep - |
| 3812 לֵאָה֙ nmpr.f.sg.a auf Lea |
| 9005 וְ conj - |
| 5921 עַל־ prep - |
| 7354 רָחֵ֔ל nmpr.f.sg.a und auf Rahel |
| 9005 וְ conj - |
| 5921 עַ֖ל prep - |
| 8147 שְׁתֵּ֥י subs.f.du.c und auf die beiden |
| 9006 הַ art - |
| 8198 שְּׁפָחֹֽות׃ subs.f.pl.a Mägde |