Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
1. Mose 27:41


Esau feindete Jakob wegen des Segens an, den dieser von seinem Vater erhalten hatte. Er dachte: "Mein Vater lebt nicht mehr lange. Wenn dann die Trauerzeit vorbei ist, werde ich meinen Bruder Jakob erschlagen."

27:41

9005
וַ
conj
-
7852
יִּשְׂטֹ֤ם
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
-
6215
עֵשָׂו֙
nmpr.m.sg.a
Und Esau
853
אֶֽת־
prep
-
3290
יַעֲקֹ֔ב
nmpr.m.sg.a
feindete Jakob
5921
עַל־
prep
der Trauer um
9006
הַ֨
art
-
1293
בְּרָכָ֔ה
subs.f.sg.a
an wegen des Segens
834
אֲשֶׁ֥ר
conj
-
1288
בֵּרֲכֹ֖ו
verbo.piel.perf.p3.m.sg.prs.p3.m.sg
ihn gesegnet
1
אָבִ֑יו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
womit sein Vater
9005
וַ
conj
-
559
יֹּ֨אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
sprach
6215
עֵשָׂ֜ו
nmpr.m.sg.a
und Esau
9001
בְּ
prep
-
3820
לִבֹּ֗ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
in seinem Herzen
7126
יִקְרְבוּ֙
verbo.qal.impf.p3.m.pl
Es nahen
3117
יְמֵי֙
subs.m.pl.c
die Tage
60
אֵ֣בֶל
subs.m.sg.c
-
1
אָבִ֔י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
meinen Vater
9005
וְ
conj
-
2026
אַֽהַרְגָ֖ה
verbo.qal.impf.p1.u.sg
hatte
853
אֶת־
prep
-
3290
יַעֲקֹ֥ב
nmpr.m.sg.a
Jakob
251
אָחִֽי׃
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
werde ich meinen Bruder

See the chapter