Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
1. Mose 24:20


Schnell goss sie ihren Krug in die Tränkrinne aus und eilte zur Quelle zurück. Sie schöpfte so lange, bis alle Kamele genug hatten.

24:20

9005
וַ
conj
-
4116
תְּמַהֵ֗ר
verbo.piel.wayq.p3.f.sg
Und sie eilte
9005
וַ
conj
-
6168
תְּעַ֤ר
verbo.piel.wayq.p3.f.sg
und goß
3537
כַּדָּהּ֙
subs.f.sg.a.prs.p3.f.sg
ihren Krug
413
אֶל־
prep
-
9006
הַ
art
-
8268
שֹּׁ֔קֶת
subs.f.sg.a
aus in die Tränke
9005
וַ
conj
-
7323
תָּ֥רָץ
verbo.qal.wayq.p3.f.sg
und lief
5750
עֹ֛וד
advb.m.sg.a
-
413
אֶֽל־
prep
-
9006
הַ
art
-
875
בְּאֵ֖ר
subs.f.sg.a
abermals zum Brunnen
9003
לִ
prep
-
7579
שְׁאֹ֑ב
verbo.qal.infc.u.u.u.a
um zu schöpfen
9005
וַ
conj
-
7579
תִּשְׁאַ֖ב
verbo.qal.wayq.p3.f.sg
-
9003
לְ
prep
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
1581
גְּמַלָּֽיו׃
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
für alle seine Kamele

See the chapter