Interlineare Bibel |
| 9005 וְ conj - |
| 6085 עֶפְרֹ֥ון nmpr.m.sg.a Ephron |
| 3427 יֹשֵׁ֖ב verbo.qal.ptca.u.m.sg.a aber saß |
| 9001 בְּ prep - |
| 8432 תֹ֣וךְ subs.m.sg.c und |
| 1121 בְּנֵי־ subs.m.pl.c inmitten der Kinder |
| 2845 חֵ֑ת nmpr.m.sg.a Heth |
| 9005 וַ conj - |
| 6030 יַּעַן֩ verbo.qal.wayq.p3.m.sg antwortete |
| 6085 עֶפְרֹ֨ון nmpr.m.sg.a Ephron |
| 9006 הַ art - |
| 2850 חִתִּ֤י subs.m.sg.a der Hethiter |
| 853 אֶת־ prep - |
| 85 אַבְרָהָם֙ nmpr.m.sg.a dem Abraham |
| 9001 בְּ prep - |
| 241 אָזְנֵ֣י subs.f.du.c vor den Ohren |
| 1121 בְנֵי־ subs.m.pl.c der Kinder |
| 2845 חֵ֔ת nmpr.m.sg.a Heth |
| 9003 לְ prep - |
| 3605 כֹ֛ל subs.m.sg.c - |
| 935 בָּאֵ֥י subs.qal.ptca.u.m.pl.c eingingen |
| 8179 שַֽׁעַר־ subs.m.sg.c allen, die zum Tore |
| 5892 עִירֹ֖ו subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg seiner Stadt |
| 9003 לֵ prep - |
| 559 אמֹֽר׃ verbo.qal.infc.u.u.u.a und sprach |