Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
1. Mose 16:2


Da sagte sie zu Abram: "Du siehst, dass Jahwe mich keine Kinder bekommen lässt. Wenn du dich jedoch mit meiner Sklavin einlässt, komme ich vielleicht durch sie zu einem Kind." Abram war einverstanden.

16:2

9005
וַ
conj
-
559
תֹּ֨אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.f.sg
sprach
8297
שָׂרַ֜י
nmpr.f.sg.a
Und Sarai
413
אֶל־
prep
-
87
אַבְרָ֗ם
nmpr.m.sg.a
zu Abram
2009
הִנֵּה־
intj
-
4994
נָ֞א
intj
-
6113
עֲצָרַ֤נִי
verbo.qal.perf.p3.m.sg.prs.p1.u.sg
hat mich verschlossen
3068
יְהוָה֙
nmpr.m.sg.a
Siehe doch, Jehova
4480
מִ
prep
-
3205
לֶּ֔דֶת
verbo.qal.infc.u.u.u.a
aus ihr erbaut werden
935
בֹּא־
verbo.qal.impv.p2.m.sg
ich nicht gebäre; gehe
4994
נָא֙
intj
-
413
אֶל־
prep
-
8198
שִׁפְחָתִ֔י
subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg
ein zu meiner Magd
194
אוּלַ֥י
advb
vielleicht
1129
אִבָּנֶ֖ה
verbo.nif.impf.p1.u.sg
werde
4480
מִמֵּ֑נָּה
prep.prs.p3.f.sg
-
9005
וַ
conj
-
8085
יִּשְׁמַ֥ע
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
hörte
87
אַבְרָ֖ם
nmpr.m.sg.a
Und Abram
9003
לְ
prep
-
6963
קֹ֥ול
subs.m.sg.c
auf die Stimme
8297
שָׂרָֽי׃
nmpr.f.sg.a
Sarais

See the chapter