Interlineare Bibel |
| 9005 וַ conj - |
| 559 יֹּ֣אמֶר verbo.qal.wayq.p3.m.sg sprach |
| 430 אֱלֹהִ֗ים subs.m.pl.a Gott |
| 1876 תַּֽדְשֵׁ֤א verbo.hif.impf.p3.f.sg - |
| 9006 הָ art - |
| 776 אָ֨רֶץ֙ subs.u.sg.a Die Erde |
| 1877 דֶּ֔שֶׁא subs.m.sg.a lasse Gras |
| 6212 עֵ֚שֶׂב subs.m.sg.a hervorsprossen, Kraut |
| 2232 מַזְרִ֣יעַ verbo.hif.ptca.u.m.sg.a - |
| 2233 זֶ֔רַע subs.m.sg.a das Samen |
| 6086 עֵ֣ץ subs.m.sg.c Und |
| 6529 פְּרִ֞י subs.m.sg.a hervorbringe, Fruchtbäume, die Frucht |
| 6213 עֹ֤שֶׂה verbo.qal.ptca.u.m.sg.a Und |
| 6529 פְּרִי֙ subs.m.sg.a - |
| 9003 לְ prep - |
| 4327 מִינֹ֔ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg tragen nach ihrer Art |
| 834 אֲשֶׁ֥ר conj - |
| 2233 זַרְעֹו־ subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg in welcher ihr Same |
| 9001 בֹ֖ו prep.prs.p3.m.sg - |
| 5921 עַל־ prep - |
| 9006 הָ art - |
| 776 אָ֑רֶץ subs.u.sg.a sei auf der Erde |
| 9005 וַֽ conj - |
| 1961 יְהִי־ verbo.qal.wayq.p3.m.sg - |
| 3651 כֵֽן׃ advb - |