Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
1. Könige 22:17


Da sagte Micha: "Ich sah ganz Israel über die Berge zerstreut wie Schafe, die keinen Hirten haben. Und Jahwe sagte: 'Sie haben keinen Anführer mehr! Jeder kehre wohlbehalten in sein Haus zurück!'"

22:17

9005
וַ
conj
-
559
יֹּ֗אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
Da sprach
7200
רָאִ֤יתִי
verbo.qal.perf.p1.u.sg
er: Ich sah
853
אֶת־
prep
-
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
3478
יִשְׂרָאֵל֙
nmpr.u.sg.a
ganz Israel
6327
נְפֹצִ֣ים
verbo.nif.ptca.u.m.pl.a
zerstreut
413
אֶל־
prep
-
9006
הֶ
art
-
2022
הָרִ֔ים
subs.m.pl.a
auf den Bergen
9002
כַּ
prep
-
6629
צֹּ֕אן
subs.u.sg.a
wie Schafe
834
אֲשֶׁ֥ר
conj
-
369
אֵין־
nega.m.sg.c
-
9003
לָהֶ֖ם
prep.prs.p3.m.pl
-
7462
רֹעֶ֑ה
subs.qal.ptca.u.m.sg.a
die keinen Hirten
9005
וַ
conj
-
559
יֹּ֤אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
sprach
3068
יְהוָה֙
nmpr.m.sg.a
haben. Und Jehova
3808
לֹֽא־
nega
-
113
אֲדֹנִ֣ים
subs.m.pl.a
Diese haben keinen Herrn
9003
לָ
prep
-
428
אֵ֔לֶּה
prde.u.pl
-
7725
יָשׁ֥וּבוּ
verbo.qal.impf.p3.m.pl
sie
376
אִישׁ־
subs.m.sg.a
sollen ein
9003
לְ
prep
-
1004
בֵיתֹ֖ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
jeder nach seinem Hause
9001
בְּ
prep
-
7965
שָׁלֹֽום׃
subs.m.sg.a
zurückkehren in Frieden

See the chapter