Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
1. Könige 21:27


Als Ahab das gehört hatte, riss er vor Entsetzen sein Obergewand ein. Dann legte er den Trauersack an und fastete. Er schlief sogar auf Sacktuch und ging bedrückt umher.

21:27

9005
וַ
conj
-
1961
יְהִי֩
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
-
9002
כִ
prep
-
8085
שְׁמֹ֨עַ
verbo.qal.infc.u.u.u.c
diese Worte hörte
256
אַחְאָ֜ב
nmpr.m.sg.a
es geschah, als Ahab
853
אֶת־
prep
-
9006
הַ
art
-
1697
דְּבָרִ֤ים
subs.m.pl.a
Sacktuch um
9006
הָ
art
-
428
אֵ֨לֶּה֙
prde.u.pl
-
9005
וַ
conj
-
7167
יִּקְרַ֣ע
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
da zerriß er
899
בְּגָדָ֔יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
seine Kleider
9005
וַ
conj
-
7760
יָּֽשֶׂם־
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
und legte
8242
שַׂ֥ק
subs.m.sg.a
-
5921
עַל־
prep
-
1320
בְּשָׂרֹ֖ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
seinen Leib
9005
וַ
conj
-
6684
יָּצֹ֑ום
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
und fastete
9005
וַ
conj
-
7901
יִּשְׁכַּ֣ב
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
und er lag
9001
בַּ
prep
-
8242
שָּׂ֔ק
subs.m.sg.a
-
9005
וַ
conj
-
1980
יְהַלֵּ֖ךְ
verbo.piel.wayq.p3.m.sg
Sacktuch, und er ging
328
אַֽט׃ ס
advb.m.sg.a
-

See the chapter