Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
1. Könige 2:28


Als Joab davon hörte, floh er zum Zelt Jahwes und umklammerte die Hörner des Altars. Er hatte sich zwar nicht auf die Seite Abschaloms gestellt, wohl aber auf die Adonijas.

2:28

9005
וְ
conj
-
9006
הַ
art
-
8052
שְּׁמֻעָה֙
subs.f.sg.a
Und das Gerücht
935
בָּ֣אָה
verbo.qal.perf.p3.f.sg
er
5704
עַד־
prep
-
3097
יֹואָ֔ב
nmpr.m.sg.a
kam zu Joab
3588
כִּ֣י
conj
-
3097
יֹואָ֗ב
nmpr.m.sg.a
denn Joab
5186
נָטָה֙
verbo.qal.perf.p3.m.sg
hatte
310
אַחֲרֵ֣י
prep.m.pl.c
nach
138
אֲדֹנִיָּ֔ה
nmpr.m.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
310
אַחֲרֵ֥י
prep.m.pl.c
Adonija geneigt, aber nach
53
אַבְשָׁלֹ֖ום
nmpr.m.sg.a
Absalom
3808
לֹ֣א
nega
-
5186
נָטָ֑ה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
hatte
9005
וַ
conj
-
5127
יָּ֤נָס
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
geneigt) -; da floh
3097
יֹואָב֙
nmpr.m.sg.a
Joab
413
אֶל־
prep
-
168
אֹ֣הֶל
subs.m.sg.c
-
3068
יְהוָ֔ה
nmpr.m.sg.a
zum Zelte Jehovas
9005
וַֽ
conj
-
2388
יַּחֲזֵ֖ק
verbo.hif.wayq.p3.m.sg
sich
9001
בְּ
prep
-
7161
קַרְנֹ֥ות
subs.f.pl.c
und erfaßte die Hörner
9006
הַ
art
-
4196
מִּזְבֵּֽחַ׃
subs.m.sg.a
des Altars

See the chapter