Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
1. Könige 16:16


Als im Heerlager bekannt wurde, dass Simri eine Verschwörung angezettelt und den König erschlagen hatte, riefen die Männer Israels noch am selben Tag ihren Heerführer Omri zum König aus.

16:16

9005
וַ
conj
-
8085
יִּשְׁמַ֤ע
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
hörte
9006
הָ
art
-
5971
עָם֙
subs.m.sg.a
als das belagernde Volk
9006
הַ
conj
-
2583
חֹנִ֣ים
verbo.qal.ptca.u.m.pl.a
im Lager
9003
לֵ
prep
-
559
אמֹ֔ר
verbo.qal.infc.u.u.u.a
sagen
7194
קָשַׁ֣ר
verbo.qal.perf.p3.m.sg
eine Verschwörung gemacht
2174
זִמְרִ֔י
nmpr.m.sg.a
Simri
9005
וְ
conj
-
1571
גַ֖ם
advb
-
5221
הִכָּ֣ה
verbo.hif.perf.p3.m.sg
hat
853
אֶת־
prep
-
9006
הַ
art
-
4428
מֶּ֑לֶךְ
subs.m.sg.a
hat auch den König
9005
וַ
conj
-
4427
יַּמְלִ֣כוּ
verbo.hif.wayq.p3.m.pl
den Heerobersten, zum König
3605
כָֽל־
subs.m.sg.c
-
3478
יִ֠שְׂרָאֵל
nmpr.u.sg.a
da machte ganz Israel
853
אֶת־
prep
-
6018
עָמְרִ֨י
nmpr.m.sg.a
Omri
8269
שַׂר־
subs.m.sg.c
über
6635
צָבָ֧א
subs.m.sg.a
-
5921
עַל־
prep
-
3478
יִשְׂרָאֵ֛ל
nmpr.u.sg.a
Israel
9001
בַּ
prep
-
3117
יֹּ֥ום
subs.m.sg.a
an selbigem Tage
9006
הַ
art
-
1931
ה֖וּא
prde.p3.m.sg
-
9001
בַּֽ
prep
-
4264
מַּחֲנֶֽה׃
subs.u.sg.a
-

See the chapter