Interlineare Bibel |
| 2009 הִנֵּה־ intj - |
| 1121 בֵ֞ן subs.m.sg.a Siehe, ein Sohn |
| 3205 נֹולָ֣ד verbo.nif.ptca.u.m.sg.a wird dir geboren werden |
| 9003 לָ֗ךְ prep.prs.p2.m.sg - |
| 1931 ה֤וּא prps.p3.m.sg - |
| 1961 יִהְיֶה֙ verbo.qal.impf.p3.m.sg - |
| 376 אִ֣ישׁ subs.m.sg.c der wird ein Mann |
| 4496 מְנוּחָ֔ה subs.f.sg.a der Ruhe |
| 9005 וַ conj - |
| 5117 הֲנִחֹ֥ותִי verbo.hif.perf.p1.u.sg ich werde ihm Ruhe |
| 9003 לֹ֛ו prep.prs.p3.m.sg - |
| 4480 מִ prep - |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.c - |
| 340 אֹויְבָ֖יו subs.qal.ptca.u.m.pl.a.prs.p3.m.sg - |
| 4480 מִ prep - |
| 5439 סָּבִ֑יב subs.u.sg.a sein, und |
| 3588 כִּ֤י conj - |
| 8010 שְׁלֹמֹה֙ nmpr.m.sg.a ringsum. Denn Salomo |
| 1961 יִהְיֶ֣ה verbo.qal.impf.p3.m.sg - |
| 8034 שְׁמֹ֔ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg wird sein Name |
| 9005 וְ conj - |
| 7965 שָׁלֹ֥ום subs.m.sg.a sein, und Frieden |
| 9005 וָ conj - |
| 8253 שֶׁ֛קֶט subs.m.sg.a und Ruhe |
| 5414 אֶתֵּ֥ן verbo.qal.impf.p1.u.sg geben |
| 5921 עַל־ prep - |
| 3478 יִשְׂרָאֵ֖ל nmpr.u.sg.a werde ich Israel |
| 9001 בְּ prep - |
| 3117 יָמָֽיו׃ subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg in seinen Tagen |