Interlineare Bibel |
| 6258 עַתָּ֗ה advb - |
| 5414 תְּנ֤וּ verbo.qal.impv.p2.m.pl Richtet |
| 3824 לְבַבְכֶם֙ subs.m.sg.a.prs.p2.m.pl nun euer Herz |
| 9005 וְ conj - |
| 5315 נַפְשְׁכֶ֔ם subs.f.sg.a.prs.p2.m.pl eure Seele |
| 9003 לִ prep - |
| 1875 דְרֹ֖ושׁ verbo.qal.infc.u.u.u.a zu suchen |
| 9003 לַ prep - |
| 3068 יהוָ֣ה nmpr.m.sg.a und |
| 430 אֱלֹהֵיכֶ֑ם subs.m.pl.a.prs.p2.m.pl darauf, Jehova, euren Gott |
| 9005 וְ conj - |
| 6965 ק֗וּמוּ verbo.qal.impv.p2.m.pl machet euch auf |
| 9005 וּ conj - |
| 1129 בְנוּ֙ verbo.qal.impv.p2.m.pl bauet |
| 853 אֶת־ prep - |
| 4720 מִקְדַּשׁ֙ subs.m.sg.c das Heiligtum |
| 3068 יְהוָ֣ה nmpr.m.sg.a und |
| 9006 הָֽ art - |
| 430 אֱלֹהִ֔ים subs.m.pl.a Jehovas Gottes |
| 9003 לְ prep - |
| 935 הָבִ֞יא verbo.hif.infc.u.u.u.a daß ihr |
| 853 אֶת־ prep - |
| 727 אֲרֹ֣ון subs.u.sg.c die Lade |
| 1285 בְּרִית־ subs.f.sg.c des Bundes |
| 3068 יְהוָ֗ה nmpr.m.sg.a und |
| 9005 וּ conj - |
| 3627 כְלֵי֙ subs.m.pl.c die Geräte |
| 6944 קֹ֣דֶשׁ subs.m.sg.c des Heiligtums |
| 9006 הָֽ art - |
| 430 אֱלֹהִ֔ים subs.m.pl.a Gottes |
| 9003 לַ prep - |
| 1004 בַּ֖יִת subs.m.sg.a in das Haus |
| 9006 הַ conj - |
| 1129 נִּבְנֶ֥ה verbo.nif.ptca.u.m.sg.a Jehovas gebaut |
| 9003 לְ prep - |
| 8034 שֵׁם־ subs.m.sg.c bringet, welches dem Namen |
| 3068 יְהוָֽה׃ פ nmpr.m.sg.a Jehovas und |