Interlineare Bibel |
| 1571 גַּם־ advb - |
| 8543 תְּמֹ֣ול advb.m.sg.a - |
| 1571 גַּם־ advb - |
| 8032 שִׁלְשֹׁ֗ום advb.m.sg.a - |
| 1571 גַּ֚ם advb - |
| 9001 בִּ prep - |
| 1961 הְיֹ֣ות verbo.qal.infc.u.u.u.c - |
| 7586 שָׁא֣וּל nmpr.m.sg.a früher, schon als Saul |
| 4428 מֶ֔לֶךְ subs.m.sg.a König |
| 859 אַתָּ֛ה prps.p2.m.sg - |
| 9006 הַ conj - |
| 3318 מֹּוצִ֥יא verbo.hif.ptca.u.m.sg.a aus |
| 9005 וְ conj - |
| 9006 הַ conj - |
| 935 מֵּבִ֖יא verbo.hif.ptca.u.m.sg.a war |
| 853 אֶת־ prep - |
| 3478 יִשְׂרָאֵ֑ל nmpr.u.sg.a es gewesen, der Israel |
| 9005 וַ conj - |
| 559 יֹּאמֶר֩ verbo.qal.wayq.p3.m.sg hat zu dir gesagt |
| 3068 יְהוָ֨ה nmpr.m.sg.a und einführte; und Jehova |
| 430 אֱלֹהֶ֜יךָ subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg dein Gott |
| 9003 לְךָ֗ prep.prs.p2.m.sg - |
| 859 אַתָּ֨ה prps.p2.m.sg - |
| 7462 תִרְעֶ֤ה verbo.qal.impf.p2.m.sg weiden |
| 853 אֶת־ prep - |
| 5971 עַמִּי֙ subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg Du sollst mein Volk |
| 853 אֶת־ prep - |
| 3478 יִשְׂרָאֵ֔ל nmpr.u.sg.a Israel |
| 9005 וְ conj - |
| 859 אַתָּה֙ prps.p2.m.sg - |
| 1961 תִּהְיֶ֣ה verbo.qal.impf.p2.m.sg - |
| 5057 נָגִ֔יד subs.m.sg.a und du sollst Fürst |
| 5921 עַ֖ל prep - |
| 5971 עַמִּ֥י subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg - |
| 3478 יִשְׂרָאֵֽל׃ nmpr.u.sg.a über mein Volk Israel |