Interlineare Bibel |
| 9005 וַ conj - |
| 559 יֹּ֡אמֶר verbo.qal.wayq.p3.m.sg sprach |
| 2486 חָלִילָה֩ intj fern von mir |
| 9003 לִּ֨י prep.prs.p1.u.sg - |
| 4480 מֵ prep - |
| 430 אֱלֹהַ֜י subs.m.pl.a lasse mein Gott |
| 4480 מֵ prep - |
| 6213 עֲשֹׂ֣ות verbo.qal.infc.u.u.u.c daß ich solches tue |
| 2063 זֹ֗את prde.f.sg Das |
| 9004 הֲ inrg - |
| 1818 דַ֣ם subs.m.sg.c Sollte ich das Blut |
| 9006 הָ art - |
| 376 אֲנָשִׁים֩ subs.m.pl.a - |
| 9006 הָ art - |
| 428 אֵ֨לֶּה prde.u.pl - |
| 8354 אֶשְׁתֶּ֤ה verbo.qal.impf.p1.u.sg trinken |
| 9001 בְ prep - |
| 5315 נַפְשֹׁותָם֙ subs.f.pl.a.prs.p3.m.pl mit Gefahr ihres Lebens |
| 3588 כִּ֣י conj - |
| 9001 בְ prep - |
| 5315 נַפְשֹׁותָ֣ם subs.f.pl.a.prs.p3.m.pl mit Gefahr ihres Lebens |
| 935 הֱבִיא֔וּם verbo.hif.perf.p3.u.pl.prs.p3.m.pl und er |
| 9005 וְ conj - |
| 3808 לֹ֥א nega - |
| 14 אָבָ֖ה verbo.qal.perf.p3.m.sg gebracht. Und er wollte |
| 9003 לִ prep - |
| 8354 שְׁתֹּותָ֑ם verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.pl es nicht trinken |
| 428 אֵ֣לֶּה prde.u.pl - |
| 6213 עָשׂ֔וּ verbo.qal.perf.p3.u.pl Das taten |
| 7969 שְׁלֹ֖שֶׁת subs.f.sg.c die drei |
| 9006 הַ art - |
| 1368 גִּבֹּורִֽים׃ subs.m.pl.a Helden |