Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
1. Chronika 10:4


Da sagte Saul zu seinem Waffenträger: "Zieh dein Schwert und töte mich, damit nicht diese Unbeschnittenen kommen und ihren Spott mit mir treiben!" Sein Waffenträger aber wollte es nicht tun, er scheute sich davor. Da nahm Saul sein Schwert und stürzte sich hinein.

10:4

9005
וַ
conj
-
559
יֹּ֣אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
Da sprach
7586
שָׁאוּל֩
nmpr.m.sg.a
Saul
413
אֶל־
prep
-
5375
נֹשֵׂ֨א
subs.qal.ptca.u.m.sg.c
und
3627
כֵלָ֜יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
-
8025
שְׁלֹ֥ף
verbo.qal.impv.p2.m.sg
Waffenträger: Ziehe dein Schwert
2719
חַרְבְּךָ֣׀
subs.f.sg.a.prs.p2.m.sg
das Schwert
9005
וְ
conj
-
1856
דָקְרֵ֣נִי
verbo.qal.impv.p2.m.sg.prs.p1.u.sg
-
9001
בָ֗הּ
prep.prs.p3.f.sg
-
6435
פֶּן־
conj
-
935
יָבֹ֜אוּ
verbo.qal.impf.p3.m.pl
nicht, denn er
9006
הָ
art
-
6189
עֲרֵלִ֤ים
subs.m.pl.a
daß nicht diese Unbeschnittenen
9006
הָ
art
-
428
אֵ֨לֶּה֙
prde.u.pl
-
9005
וְ
conj
-
5953
הִתְעַלְּלוּ־
verbo.hit.perf.p3.u.pl
mißhandeln! Sein Waffenträger aber
9001
בִ֔י
prep.prs.p1.u.sg
-
9005
וְ
conj
-
3808
לֹ֤א
nega
-
14
אָבָה֙
verbo.qal.perf.p3.m.sg
wollte
5375
נֹשֵׂ֣א
subs.qal.ptca.u.m.sg.c
kommen und
3627
כֵלָ֔יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
-
3588
כִּ֥י
conj
-
3372
יָרֵ֖א
verbo.qal.perf.p3.m.sg
fürchtete
3966
מְאֹ֑ד ס
advb.m.sg.a
sehr
9005
וַ
conj
-
3947
יִּקַּ֤ח
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
Da nahm
7586
שָׁאוּל֙
nmpr.m.sg.a
Saul
853
אֶת־
prep
-
9006
הַ
art
-
2719
חֶ֔רֶב
subs.f.sg.a
-
9005
וַ
conj
-
5307
יִּפֹּ֖ל
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
sich
5921
עָלֶֽיהָ׃
prep.prs.p3.f.sg
-

See the chapter