Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Psalm 36

Dem Chorleiter. Von David, dem Diener Jahwes.

9003
לַ
prep
-
5329
מְנַצֵּ֬חַ׀
subs.piel.ptca.u.m.sg.a
-
9003
לְ
prep
-
5650
עֶֽבֶד־
subs.m.sg.c
Vorsänger. Von dem Knechte
3068
יְהוָ֬ה
nmpr.m.sg.a
Jehovas
9003
לְ
prep
-
1732
דָוִֽד׃
nmpr.m.sg.a
von David
5002
נְאֻֽם־
subs.m.sg.c
des Gesetzlosen spricht
6588
פֶּ֣שַׁע
subs.m.sg.a
Die Übertretung
9003
לָ֭
prep
-
7563
רָשָׁע
subs.m.sg.a
-
9001
בְּ
prep
-
7130
קֶ֣רֶב
subs.m.sg.c
im
3820
לִבִּ֑י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
Innern meines Herzens
369
אֵֽין־
nega.m.sg.c
-
6343
פַּ֥חַד
subs.m.sg.c
Es ist keine Furcht
430
אֱ֝לֹהִ֗ים
subs.m.pl.a
Gottes
9003
לְ
prep
-
5048
נֶ֣גֶד
subs.m.sg.c
-
5869
עֵינָֽיו׃
subs.f.du.a.prs.p3.m.sg
vor seinen Augen


Die Sünde des Gottlosen macht meinem Herzen klar: "Er kennt kein Erschrecken vor Gott." (NeU)

3588
כִּֽי־
conj
-
2505
הֶחֱלִ֣יק
verbo.hif.perf.p3.m.sg
-
413
אֵלָ֣יו
prep.prs.p3.m.sg
-
9001
בְּ
prep
-
5869
עֵינָ֑יו
subs.f.du.a.prs.p3.m.sg
in seinen eigenen Augen
9003
לִ
prep
-
4672
מְצֹ֖א
verbo.qal.infc.u.u.u.c
-
5771
עֲוֹנֹ֣ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
seine Ungerechtigkeit
9003
לִ
prep
-
8130
שְׂנֹֽא׃
verbo.qal.infc.u.u.u.a
-


Ja, er gefällt sich darin, schuldig zu sein und zu hassen. (NeU)

1697
דִּבְרֵי־
subs.m.pl.c
die Worte
6310
פִ֭יו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
seines Mundes
205
אָ֣וֶן
subs.m.sg.a
Frevel
9005
וּ
conj
-
4820
מִרְמָ֑ה
subs.f.sg.a
und Trug
2308
חָדַ֖ל
verbo.qal.perf.p3.m.sg
-
9003
לְ
prep
-
7919
הַשְׂכִּ֣יל
verbo.hif.infc.u.u.u.a
sind
9003
לְ
prep
-
3190
הֵיטִֽיב׃
verbo.hif.infc.u.u.u.a
sein, Gutes zu tun


Lug und Trug ist alles, was er sagt. Er hat es aufgegeben verständig zu sein und Gutes zu tun. (NeU)

205
אָ֤וֶן׀
subs.m.sg.a
Frevel
2803
יַחְשֹׁ֗ב
verbo.qal.impf.p3.m.sg
-
5921
עַֽל־
prep
-
4904
מִשְׁכָּ֫בֹ֥ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
er auf seinem Lager
3320
יִ֭תְיַצֵּב
verbo.hit.impf.p3.m.sg
er stellt sich
5921
עַל־
prep
-
1870
דֶּ֣רֶךְ
subs.u.sg.a
auf einen Weg
3808
לֹא־
nega
-
2896
טֹ֑וב
adjv.m.sg.a
gut
7451
רָ֝֗ע
subs.m.sg.a
ist; das Böse
3808
לֹ֣א
nega
-
3988
יִמְאָֽס׃
verbo.qal.impf.p3.m.sg
der nicht


Schon im Bett brütet er die Bosheit aus. Er bleibt bei seinem schlimmen Tun. Das Böse verabscheut er nicht. (NeU)

3068
יְ֭הוָה
nmpr.m.sg.a
Jehova
9001
בְּ
prep
-
9006
הַ
art
-
8064
שָּׁמַ֣יִם
subs.m.pl.a
An die Himmel
2617
חַסְדֶּ֑ךָ
subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg
reicht deine Güte
530
אֱ֝מֽוּנָתְךָ֗
subs.f.sg.a.prs.p2.m.sg
deine Treue
5704
עַד־
prep
-
7834
שְׁחָקִֽים׃
subs.m.pl.a
bis zu den Wolken


Deine Güte, Jahwe, reicht bis an den Himmel, deine Treue bis hin zu den Wolken. (NeU)

6666
צִדְקָֽתְךָ֨׀
subs.f.sg.a.prs.p2.m.sg
Deine Gerechtigkeit
9002
כְּֽ
prep
-
2022
הַרְרֵי־
subs.m.pl.c
-
410
אֵ֗ל
subs.m.sg.a
Gottes
4941
מִ֭שְׁפָּטֶךָ
subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg
ist
8415
תְּהֹ֣ום
subs.f.sg.a
Tiefe
7227
רַבָּ֑ה
adjv.f.sg.a
Gerichte sind eine große
120
אָ֤דָֽם־
subs.m.sg.a
Menschen
9005
וּ
conj
-
929
בְהֵמָ֖ה
subs.f.sg.a
und Vieh
3467
תֹושִׁ֣יעַ
verbo.hif.impf.p2.m.sg
-
3068
יְהוָֽה׃
nmpr.m.sg.a
rettest du, Jehova


Dein Recht steht wie die Gottesberge, dein Richten wie das gewaltige Meer. Menschen und Tieren hilfst du, Jahwe. (NeU)

4100
מַה־
inrg.u.u
-
3368
יָּקָ֥ר
adjv.m.sg.a
Und
2617
חַסְדְּךָ֗
subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg
köstlich ist deine Güte
430
אֱלֹ֫הִ֥ים
subs.m.pl.a
o Gott
9005
וּ
conj
-
1121
בְנֵ֥י
subs.m.pl.c
Menschenkinder
120
אָדָ֑ם
subs.m.sg.a
-
9001
בְּ
prep
-
6738
צֵ֥ל
subs.m.sg.c
Schatten
3671
כְּ֝נָפֶ֗יךָ
subs.f.du.a.prs.p2.m.sg
zu deiner Flügel
2620
יֶחֱסָיֽוּן׃
verbo.qal.impf.p3.m.pl
nehmen Zuflucht


Wundervoll ist deine Güte, Gott! Im Schatten deiner Flügel suchen Menschenkinder Schutz. (NeU)

7301
יִ֭רְוְיֻן
verbo.qal.impf.p3.m.pl
-
4480
מִ
prep
-
1880
דֶּ֣שֶׁן
subs.m.sg.c
von der Fettigkeit
1004
בֵּיתֶ֑ךָ
subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg
deines Hauses
9005
וְ
conj
-
5158
נַ֖חַל
subs.m.sg.c
und
5730
עֲדָנֶ֣יךָ
subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg
-
8248
תַשְׁקֵֽם׃
verbo.hif.impf.p2.m.sg.prs.p3.m.pl
sie werden reichlich trinken


Sie genießen den Reichtum deines Hauses. Vom Bach deiner Freude lässt du sie trinken. (NeU)

3588
כִּֽי־
conj
-
5973
עִ֭מְּךָ
prep.prs.p2.m.sg
-
4726
מְקֹ֣ור
subs.m.sg.c
-
2416
חַיִּ֑ים
subs.m.pl.a
der Quell des Lebens
9001
בְּ֝
prep
-
216
אֹורְךָ֗
subs.u.sg.a.prs.p2.m.sg
Denn bei dir ist
7200
נִרְאֶה־
verbo.qal.impf.p1.u.pl
in deinem Lichte werden
216
אֹֽור׃
subs.u.sg.a
wir das Licht


Denn bei dir ist die Quelle des Lebens, in deinem Licht sehen wir das Licht. (NeU)

4900
מְשֹׁ֣ךְ
verbo.qal.impv.p2.m.sg
-
2617
חַ֭סְדְּךָ
subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg
Laß deine Güte
9003
לְ
prep
-
3045
יֹדְעֶ֑יךָ
subs.qal.ptca.u.m.pl.a.prs.p2.m.sg
denen, die dich kennen
9005
וְ֝
conj
-
6666
צִדְקָֽתְךָ֗
subs.f.sg.a.prs.p2.m.sg
und deine Gerechtigkeit
9003
לְ
prep
-
3477
יִשְׁרֵי־
adjv.m.pl.c
Aufrichtigen
3820
לֵֽב׃
subs.m.sg.a
den von Herzen


Erhalte deine Gnade denen, die dich kennen, deine Gerechtigkeit denen, die aufrichtig sind. (NeU)

408
אַל־
nega
-
935
תְּ֭בֹואֵנִי
verbo.qal.impf.p3.f.sg.prs.p1.u.sg
Nicht
7272
רֶ֣גֶל
subs.f.sg.c
erreiche mich der Fuß
1346
גַּאֲוָ֑ה
subs.f.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
3027
יַד־
subs.u.sg.c
Hochmütigen, und die Hand
7563
רְ֝שָׁעִ֗ים
subs.m.pl.a
-
408
אַל־
nega
-
5110
תְּנִדֵֽנִי׃
verbo.hif.impf.p3.f.sg.prs.p1.u.sg
Gesetzlosen vertreibe mich nicht


Der Fuß der Stolzen soll mich nicht treten, die Hand der Gottlosen vertreibe mich nicht! (NeU)

8033
שָׁ֣ם
advb
-
5307
נָ֭פְלוּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
Da sind gefallen
6466
פֹּ֣עֲלֵי
verbo.qal.ptca.u.m.pl.c
tun
205
אָ֑וֶן
subs.m.sg.a
die Frevel
1760
דֹּ֝ח֗וּ
verbo.pual.perf.p3.u.pl
-
9005
וְ
conj
-
3808
לֹא־
nega
-
3201
יָ֥כְלוּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
niedergestoßen, und vermochten nicht
6965
קֽוּם׃
verbo.qal.infc.u.u.u.a
sie