Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Offenbarung 18

Danach sah ich einen anderen Engel vom Himmel herabkommen. Er war mit großer Vollmacht ausgestattet, und die Erde wurde von seiner Herrlichkeit erleuchtet.

3326
Μετὰ
PREP
Nach
3778
ταῦτα
D-APN
-
3708
εἶδον
V-2AAI-1S
-
243
ἄλλον
A-ASM
ich einen anderen
32
ἄγγελον
N-ASM
Engel
2597
καταβαίνοντα
V-PAP-ASM
herniederkommen
1537
ἐκ
PREP
aus
3588
τοῦ
T-GSM
-
3772
οὐρανοῦ
N-GSM
dem Himmel
2192
ἔχοντα
V-PAP-ASM
hatte
1849
ἐξουσίαν
N-ASF
Gewalt
3173
μεγάλην
A-ASF
welcher große
2532
καὶ
CONJ
und
3588

T-NSF
-
1093
γῆ
N-NSF
die Erde
5461
ἐφωτίσθη
V-API-3S
wurde
1537
ἐκ
PREP
von
3588
τῆς
T-GSF
-
1391
δόξης
N-GSF
Herrlichkeit
846
αὐτοῦ
P-GSM
seiner


Er rief mit mächtiger Stimme: "Babylon ist gefallen! Ja, gefallen ist die große Stadt! Sie ist zu einer Behausung für Dämonen geworden, zu einem Schlupfwinkel für böse Geister aller Art, zu einem Tummelplatz für alles unreine und Abscheu erregende Getier. (NeU)

2532
καὶ
CONJ
Und
2896
ἔκραξεν
V-AAI-3S
er rief
1722
ἐν
PREP
mit
2478
ἰσχυρᾷ
A-DSF
-
5456
φωνῇ
N-DSF
Stimme
3004
λέγων·
V-PAP-NSM
und sprach
4098
ἔπεσεν
V-2AAI-3S
Gefallen
4098
ἔπεσεν
V-2AAI-3S
gefallen
897
Βαβυλὼν
N-NSF
ist Babylon
3588

T-NSF
-
3173
μεγάλη
A-NSF
starker
2532
καὶ
CONJ
und
1096
ἐγένετο
V-2ADI-3S
ist
2732
κατοικητήριον
N-NSN
eine Behausung
1140
δαιμονίων
N-GPN
-
2532
καὶ
CONJ
und
5438
φυλακὴ
N-NSF
ein Gewahrsam
3956
παντὸς
A-GSN
jedes
4151
πνεύματος
N-GSN
Geistes
169
ἀκαθάρτου
A-GSN
unreinen
2532
καὶ
CONJ
und
5438
φυλακὴ
N-NSF
ein Gewahrsam
3956
παντὸς
A-GSN
jedes
3732
ὀρνέου
N-GSN
Vogels
169
ἀκαθάρτου
A-GSN
unreinen
2532
καὶ
CONJ
und
3404
μεμισημένου
V-RPP-GSN
gehaßten


Alle Völker haben von dem schweren Wein ihrer gierigen sexuellen Unmoral getrunken. Die Könige der Erde haben es mit ihr getrieben, und die Kaufleute der Welt sind durch ihren verschwenderischen Luxus reich geworden." (NeU)

3754
ὅτι
CONJ
Denn
1537
ἐκ
PREP
von
3588
τοῦ
T-GSM
-
3631
οἴνου
N-GSM
dem Weine
3588
τοῦ
T-GSM
-
2372
θυμοῦ
N-GSM
der Wut
3588
τῆς
T-GSF
-
4202
πορνείας
N-GSF
Hurerei
846
αὐτῆς
P-GSF
ihrer
4095
πέπωκαν
V-RAI-3P
haben
3956
πάντα
A-NPN
alle
3588
τὰ
T-NPN
-
1484
ἔθνη
N-NPN
Nationen
2532
καὶ
CONJ
und
3588
οἱ
T-NPM
-
935
βασιλεῖς
N-NPM
die Könige
3588
τῆς
T-GSF
-
1093
γῆς
N-GSF
der Erde
3326
μετ’
PREP
mit
846
αὐτῆς
P-GSF
ihr
4203
ἐπόρνευσαν
V-AAI-3P
haben Hurerei
2532
καὶ
CONJ
und
3588
οἱ
T-NPM
-
1713
ἔμποροι
N-NPM
die Kaufleute
3588
τῆς
T-GSF
-
1093
γῆς
N-GSF
der Erde
1537
ἐκ
PREP
durch
3588
τῆς
T-GSF
-
1411
δυνάμεως
N-GSF
die Macht
3588
τοῦ
T-GSN
-
4764
στρήνους
N-GSN
Üppigkeit
846
αὐτῆς
P-GSF
ihrer
4147
ἐπλούτησαν
V-AAI-3P
sind


Dann hörte ich eine andere Stimme aus dem Himmel sagen: "Verlass die Stadt, mein Volk! Komm heraus, damit du nicht in ihre Sünden verstrickt und von ihren Plagen getroffen wirst! (NeU)

2532
καὶ
CONJ
Und
191
ἤκουσα
V-AAI-1S
ich hörte
243
ἄλλην
A-ASF
eine andere
5456
φωνὴν
N-ASF
Stimme
1537
ἐκ
PREP
aus
3588
τοῦ
T-GSM
-
3772
οὐρανοῦ
N-GSM
dem Himmel
3004
λέγουσαν
V-PAP-ASF
sagen
1831
ἐξέλθατε
V-2AAM-2P
Gehet
3588

T-NSM
-
2992
λαός
N-NSM
Volk
1473
μου
P-1GS
-
1537
ἐξ
PREP
aus
846
αὐτῆς
P-GSF
ihr
2443
ἵνα
CONJ
-
3361
μὴ
PRT-N
-
4790
συνκοινωνήσητε
V-AAS-2P
mitteilhaftig
3588
ταῖς
T-DPF
-
266
ἁμαρτίαις
N-DPF
Sünden
846
αὐτῆς
P-GSF
ihrer
2532
καὶ
CONJ
werdet, und
1537
ἐκ
PREP
von
3588
τῶν
T-GPF
-
4127
πληγῶν
N-GPF
Plagen
846
αὐτῆς
P-GSF
ihren
2443
ἵνα
CONJ
-
3361
μὴ
PRT-N
-
2983
λάβητε·
V-2AAS-2P
empfanget


Denn ihre Sünden türmen sich bis zum Himmel auf, und Gott wird sie dafür zur Rechenschaft ziehen. (NeU)

3754
ὅτι
CONJ
denn
2853
ἐκολλήθησαν
V-API-3P
sind aufgehäuft
846
αὐτῆς
P-GSF
ihre
3588
αἱ
T-NPF
-
266
ἁμαρτίαι
N-NPF
Sünden
891
ἄχρι
ADV
bis zum
3588
τοῦ
T-GSM
-
3772
οὐρανοῦ
N-GSM
Himmel
2532
καὶ
CONJ
und
3421
ἐμνημόνευσεν
V-AAI-3S
hat
3588

T-NSM
-
2316
θεὸς
N-NSM
Gott
3588
τὰ
T-APN
-
92
ἀδικήματα
N-APN
Ungerechtigkeiten
846
αὐτῆς
P-GSF
ihrer


Vergeltet ihr, wie sie auch euch vergolten hat! Zahlt ihr doppelt heim, was sie anderen antat! Gießt ihr ein doppelt so starkes Getränk in ihren eigenen Kelch! (NeU)

591
ἀπόδοτε
V-2AAM-2P
Vergeltet
846
αὐτῇ
P-DSF
ihr
5613
ὡς
ADV
wie
2532
καὶ
CONJ
auch
846
αὐτὴ
P-NSF
ihr
591
ἀπέδωκεν
V-AAI-3S
vergolten
2532
καὶ
CONJ
hat, und
1363
διπλώσατε
V-AAM-2P
verdoppelt
3588
τὰ
T-APN
-
1362
διπλᾶ
A-APN
doppelt
2596
κατὰ
PREP
nach
3588
τὰ
T-APN
-
2041
ἔργα
N-APN
Werken
846
αὐτῆς·
P-GSF
ihren
1722
ἐν
PREP
in
3588
τῷ
T-DSN
-
4221
ποτηρίῳ
N-DSN
dem Kelche
3739

R-DSN
welchen
2767
ἐκέρασεν
V-AAI-3S
sie gemischt
2767
κεράσατε
V-AAM-2P
hat, mischet
846
αὐτῇ
P-DSF
ihr
1362
διπλοῦν·
A-ASN
doppelt


Gebt ihr so viel Qual und Trauer, wie sie in Prunk und Luxus schwelgte! Denn sie dachte ja: 'Ich bin Königin auf meinem Thron! Ich bin keine hilflose Witwe, mir wird nichts geschehen!' (NeU)

3745
ὅσα
K-APN
Wieviel
1392
ἐδόξασεν
V-AAI-3S
verherrlicht
846
αὐτὴν
P-ASF
ihr
2532
καὶ
CONJ
und
4763
ἐστρηνίασεν
V-AAI-3S
Üppigkeit getrieben
5118
τοσοῦτον
D-ASM
hat, so viel
1325
δότε
V-2AAM-2P
gebet
846
αὐτῇ
P-DSF
ihrem
929
βασανισμὸν
N-ASM
Qual
2532
καὶ
CONJ
und
3997
πένθος
N-ASN
Trauer
3754
ὅτι
CONJ
Denn
1722
ἐν
PREP
in
3588
τῇ
T-DSF
-
2588
καρδίᾳ
N-DSF
Herzen
846
αὐτῆς
P-GSF
-
3004
λέγει
V-PAI-3S
sie spricht
3754
ὅτι
CONJ
-
2521
κάθημαι
V-PNI-1S
Ich sitze
938
βασίλισσα
N-NSF
als Königin
2532
καὶ
CONJ
und
5503
χήρα
N-NSF
Witwe
3756
οὐκ
PRT-N
ich nicht
1510
εἰμί
V-PAI-1S
bin
2532
καὶ
CONJ
und
3997
πένθος
N-ASN
Traurigkeit
3756
οὐ
PRT-N
-
3361
μὴ
PRT-N
-
3708
ἴδω·
V-2AAS-1S
-


Darum werden die Nöte des Todes und der Trauer und des Hungers an einem einzigen Tag über sie kommen, und sie wird in Schutt und Asche gelegt. Denn stark ist Gott, der Herr, der sie gerichtet hat. (NeU)

1223
διὰ
PREP
Darum
3778
τοῦτο
D-ASN
-
1722
ἐν
PREP
an
1520
μιᾷ
A-DSF
-
2250
ἡμέρᾳ
N-DSF
Tage
2240
ἥξουσιν
V-FAI-3P
werden
3588
αἱ
T-NPF
der
4127
πληγαὶ
N-NPF
Plagen
846
αὐτῆς
P-GSF
ihre
2288
θάνατος
N-NSM
Tod
2532
καὶ
CONJ
und
3997
πένθος
N-NSN
Traurigkeit
2532
καὶ
CONJ
und
3042
λιμός
N-NSM
Hungersnot
2532
καὶ
CONJ
und
1722
ἐν
PREP
mit
4442
πυρὶ
N-DSN
Feuer
2618
κατακαυθήσεται·
V-FPI-3S
wird sie verbrannt
3754
ὅτι
CONJ
werden; denn
2478
ἰσχυρὸς
A-NSM
stark
2962
κύριος
N-NSM
ist der Herr
3588

T-NSM
-
2316
θεὸς
N-NSM
Gott
3588

T-NSM
-
2919
κρίνας
V-AAP-NSM
gerichtet
846
αὐτήν
P-ASF
sie


Wenn dann die Mächtigen der Erde, die sich mit ihr eingelassen und das ausschweifende Leben in vollen Zügen genossen haben, den Rauch sehen, der von den brennenden Trümmern aufsteigt, werden sie klagen und jammern. (NeU)

2532
Καὶ
CONJ
Und
2799
κλαύσουσιν
V-FAI-3P
es werden
2532
καὶ
CONJ
und
2875
κόψονται
V-FDI-3P
wehklagen
1909
ἐπ’
PREP
über
846
αὐτὴν
P-ASF
sie
3588
οἱ
T-NPM
welche
935
βασιλεῖς
N-NPM
die Könige
3588
τῆς
T-GSF
-
1093
γῆς
N-GSF
der Erde
3588
οἱ
T-NPM
-
3326
μετ’
PREP
mit
846
αὐτῆς
P-GSF
ihr
4203
πορνεύσαντες
V-AAP-NPM
Hurerei
2532
καὶ
CONJ
und
4763
στρηνιάσαντες
V-AAP-NPM
Üppigkeit
3752
ὅταν
CONJ
haben, wenn
991
βλέπωσιν
V-PAS-3P
sehen
3588
τὸν
T-ASM
-
2586
καπνὸν
N-ASM
sie den Rauch
3588
τῆς
T-GSF
-
4451
πυρώσεως
N-GSF
Brandes
846
αὐτῆς
P-GSF
ihres


'Was für ein Unglück!', werden sie rufen und aus Furcht vor ihrer Qual weit entfernt stehen bleiben. 'Was für ein Unglück! Babylon, du große und mächtige Stadt! In einer einzigen Stunde kam das Unglück über dich!' (NeU)

575
ἀπὸ
PREP
von
3113
μακρόθεν
ADV
ferne
2476
ἑστηκότες
V-RAP-NPM
und sie werden
1223
διὰ
PREP
aus
3588
τὸν
T-ASM
-
5401
φόβον
N-ASM
Furcht
3588
τοῦ
T-GSM
-
929
βασανισμοῦ
N-GSM
Qual
846
αὐτῆς
P-GSF
vor ihrer
3004
λέγοντες
V-PAP-NPM
und sagen
3759
οὐαὶ
INJ
Wehe
3759
οὐαί
INJ
wehe
3588

T-NSF
-
4172
πόλις
N-NSF
Stadt
3588

T-NSF
-
3173
μεγάλη
A-NSF
die große
897
Βαβυλὼν
N-NSF
Babylon
3588

T-NSF
-
4172
πόλις
N-NSF
Stadt
3588

T-NSF
-
2478
ἰσχυρά
A-NSF
die starke
3754
ὅτι
CONJ
denn
1520
μιᾷ
A-DSF
-
5610
ὥρᾳ
N-DSF
Stunde
2064
ἦλθεν
V-2AAI-3S
ist
3588

T-NSF
-
2920
κρίσις
N-NSF
Gericht
4771
σου
P-2GS
-


Auch die Kaufleute in aller Welt werden um sie klagen und trauern, denn niemand kauft ihnen ihre Waren mehr ab: (NeU)

2532
καὶ
CONJ
Und
3588
οἱ
T-NPM
-
1713
ἔμποροι
N-NPM
die Kaufleute
3588
τῆς
T-GSF
-
1093
γῆς
N-GSF
der Erde
2799
κλαίουσιν
V-PAI-3P
weinen
2532
καὶ
CONJ
und
3996
πενθοῦσιν
V-PAI-3P
trauern
1909
ἐπ’
PREP
über
846
αὐτήν
P-ASF
sie
3754
ὅτι
CONJ
weil
3588
τὸν
T-ASM
-
1117
γόμον
N-ASM
Ware
846
αὐτῶν
P-GPM
ihre
3762
οὐδεὶς
A-NSM-N
niemand
59
ἀγοράζει
V-PAI-3S
kauft
3765
οὐκέτι
ADV-N
mehr


das Gold und das Silber, die Edelsteine und Perlen, die Gewänder aus Seide und feinem Leinen, die Purpurstoffe und scharlachroten Kleider, das Sandelholz, die Gegenstände aus Elfenbein, Edelholz, Bronze, Eisen und Marmor, (NeU)

1117
γόμον
N-ASM
Ware
5557
χρυσοῦ
N-GSM
von Gold
2532
καὶ
CONJ
und
696
ἀργύρου
N-GSM
Silber
2532
καὶ
CONJ
und
3037
λίθου
N-GSM
Edelgestein
5093
τιμίου
A-GSM
Edelgestein
2532
καὶ
CONJ
und
3135
μαργαριτῶν
N-GPM
Perlen
2532
καὶ
CONJ
und
1039
βυσσίνου
A-GSN
-
2532
καὶ
CONJ
und
4209
πορφύρας
N-GSF
Purpur
2532
καὶ
CONJ
und
4596
σιρικοῦ
A-GSN
Seide
2532
καὶ
CONJ
und
2847
κοκκίνου
A-GSN
Scharlach
2532
καὶ
CONJ
und
3956
πᾶν
A-ASN
alles
3586
ξύλον
N-ASN
Thynenholz
2367
θύϊον
A-ASN
Thynenholz
2532
καὶ
CONJ
und
3956
πᾶν
A-ASN
jedes
4632
σκεῦος
N-ASN
Gerät
1661
ἐλεφάντινον
A-ASN
von Elfenbein
2532
καὶ
CONJ
und
3956
πᾶν
A-ASN
jedes
4632
σκεῦος
N-ASN
Gerät
1537
ἐκ
PREP
von
3586
ξύλου
N-GSN
Holz
5093
τιμιωτάτου
A-GSN-S
kostbarstem
2532
καὶ
CONJ
und
5475
χαλκοῦ
N-GSM
von Erz
2532
καὶ
CONJ
und
4604
σιδήρου
N-GSM
Eisen
2532
καὶ
CONJ
und
3139
μαρμάρου
N-GSM
Marmor


den Zimt und den Haarbalsam, Duftstoffe, Salböl und Weihrauch, Wein und Olivenöl, Feinmehl und Weizen, Rinder und Schafe, Pferde und Wagen, Leibeigene und Sklaven. (NeU)

2532
καὶ
CONJ
und
2792
κιννάμωμον
N-ASN
Zimmet
2532
καὶ
CONJ
und Amomum und
299
ἄμωμον
N-ASN
-
2532
καὶ
CONJ
und
2368
θυμιάματα
N-APN
Räucherwerk
2532
καὶ
CONJ
und
3464
μύρον
N-ASN
Salbe
2532
καὶ
CONJ
und
3030
λίβανον
N-ASM
Weihrauch
2532
καὶ
CONJ
und
3631
οἶνον
N-ASM
Wein
2532
καὶ
CONJ
und
1637
ἔλαιον
N-ASN
Öl
2532
καὶ
CONJ
und
4585
σεμίδαλιν
N-ASF
Feinmehl
2532
καὶ
CONJ
und
4621
σῖτον
N-ASM
Weizen
2532
καὶ
CONJ
und
2934
κτήνη
N-APN
Vieh
2532
καὶ
CONJ
und
4263
πρόβατα
N-APN
Schafe
2532
καὶ
CONJ
und
2462
ἵππων
N-GPM
von Pferden
2532
καὶ
CONJ
und
4480
ῥεδῶν
N-GPF
von Wagen
2532
καὶ
CONJ
und
4983
σωμάτων
N-GPN
von Leibeigenen
2532
καὶ
CONJ
-
5590
ψυχὰς
N-APF
Menschenseelen
444
ἀνθρώπων
N-GPM
Menschenseelen


'Auch die Früchte, die du so sehr liebtest, gibt es nicht mehr! Dahin ist all dein Glanz und deine Pracht! Und nichts davon kommt jemals zurück!' (NeU)

2532
καὶ
CONJ
Und
3588

T-NSF
-
3703
ὀπώρα
N-NSF
das Obst
4771
σου
P-2GS
-
3588
τῆς
T-GSF
-
1939
ἐπιθυμίας
N-GSF
der Lust
3588
τῆς
T-GSF
-
5590
ψυχῆς
N-GSF
Seele
565
ἀπῆλθεν
V-2AAI-3S
gewichen
575
ἀπὸ
PREP
ist von
4771
σοῦ
P-2GS
-
2532
καὶ
CONJ
und
3956
πάντα
A-NPN
alles
3588
τὰ
T-NPN
-
3045
λιπαρὰ
A-NPN
Glänzende
2532
καὶ
CONJ
und
3588
τὰ
T-NPN
-
2986
λαμπρὰ
A-NPN
Prächtige
622
ἀπώλοντο
V-2AMI-3P
-
575
ἀπὸ
PREP
dir
4771
σοῦ
P-2GS
-
2532
καὶ
CONJ
und
3765
οὐκέτι
ADV-N
mehr
3756
οὐ
PRT-N
-
3361
μὴ
PRT-N
-
846
αὐτὰ
P-APN
es
2147
εὑρήσουσιν
V-FAI-3P
du wirst


So werden die Kaufleute jammern, die durch diese Dinge reich geworden sind. Aus Furcht vor ihrer Qual stehen sie in der Ferne und weinen vor Trauer und Schmerz. (NeU)

3588
οἱ
T-NPM
die
1713
ἔμποροι
N-NPM
Die Kaufleute
3778
τούτων
D-GPN
-
3588
οἱ
T-NPM
-
4147
πλουτήσαντες
V-AAP-NPM
reich geworden
575
ἀπ’
PREP
an
846
αὐτῆς
P-GSF
ihr
575
ἀπὸ
PREP
von
3113
μακρόθεν
ADV
ferne
2476
στήσονται
V-FDI-3P
sind, werden
1223
διὰ
PREP
aus
3588
τὸν
T-ASM
-
5401
φόβον
N-ASM
Furcht
3588
τοῦ
T-GSM
-
929
βασανισμοῦ
N-GSM
Qual
846
αὐτῆς
P-GSF
vor ihrer
2799
κλαίοντες
V-PAP-NPM
weinend
2532
καὶ
CONJ
und
3996
πενθοῦντες
V-PAP-NPM
trauernd


'Was für ein Unglück!', werden sie rufen. 'Was für ein Unglück! Diese mächtige Stadt! Einst war sie in feines Leinen gekleidet, in Purpur und scharlachrote Stoffe gehüllt und mit Gold, Edelsteinen und Perlen geschmückt. (NeU)

3004
λέγοντες·
V-PAP-NPM
werden sagen
3759
οὐαὶ
INJ
Wehe
3759
οὐαί
INJ
wehe
3588

T-NSF
-
4172
πόλις
N-NSF
Stadt
3588

T-NSF
-
3173
μεγάλη
A-NSF
die große
3588

T-NSF
-
4016
περιβεβλημένη
V-RPP-NSF
die bekleidet
1039
βύσσινον
A-ASN
war mit feiner Leinwand
2532
καὶ
CONJ
und
4210
πορφυροῦν
A-ASN
Purpur
2532
καὶ
CONJ
und
2847
κόκκινον
A-ASN
Scharlach
2532
καὶ
CONJ
und
5558
κεχρυσωμένη
V-RPP-NSF
übergoldet
1722
ἐν
PREP
mit
5557
χρυσῷ
N-DSM
Gold
2532
καὶ
CONJ
und
3037
λίθῳ
N-DSM
Edelgestein
5093
τιμίῳ
A-DSM
Edelgestein
2532
καὶ
CONJ
und
3135
μαργαρίτῃ
N-DSM
Perlen
3754
ὅτι
CONJ
denn
1520
μιᾷ
A-DSF
-
5610
ὥρᾳ
N-DSF
Stunde
2049
ἠρημώθη
V-API-3S
ist
3588

T-NSM
-
5118
τοσοῦτος
D-NSM
der so große
4149
πλοῦτος
N-NSM
Reichtum


In einer einzigen Stunde ist solch ein Reichtum verschwunden!' Und alle Steuerleute, alle Handelsreisenden, alle Matrosen, überhaupt alle, die auf See ihren Unterhalt verdienten, beobachteten von fern (NeU)

2532
καὶ
CONJ
Und
3956
πᾶς
A-NSM
jeder
2942
κυβερνήτης
N-NSM
Steuermann
2532
καὶ
CONJ
und
3956
πᾶς
A-NSM
jeder
3588

T-NSM
-
1909
ἐπὶ
PREP
nach
5117
τόπον
N-ASM
irgend einem Orte
4126
πλέων
V-PAP-NSM
-
2532
καὶ
CONJ
und
3492
ναῦται
N-NPM
Schiffsleute
2532
καὶ
CONJ
und
3745
ὅσοι
K-NPM
so viele
3588
τὴν
T-ASF
-
2281
θάλασσαν
N-ASF
auf dem Meere
2038
ἐργάζονται
V-PNI-3P
beschäftigt
575
ἀπὸ
PREP
von
3113
μακρόθεν
ADV
ferne
2476
ἔστησαν
V-AAI-3P
sind, standen


den Rauch, der von den brennenden Trümmern aufstieg, und riefen: 'An diese großartige Stadt kam keine andere heran!' (NeU)

2532
καὶ
CONJ
und
2896
ἔκραζον
V-IAI-3P
riefen
991
βλέποντες
V-PAP-NPM
-
3588
τὸν
T-ASM
-
2586
καπνὸν
N-ASM
als sie den Rauch
3588
τῆς
T-GSF
-
4451
πυρώσεως
N-GSF
Brandes
846
αὐτῆς
P-GSF
ihres
3004
λέγοντες
V-PAP-NPM
und sprachen
5101
τίς
I-NSF
Welche
3664
ὁμοία
A-NSF
Stadt ist gleich
3588
τῇ
T-DSF
-
4172
πόλει
N-DSF
Stadt
3588
τῇ
T-DSF
-
3173
μεγάλῃ
A-DSF
der großen


Vor Trauer streuten sie sich Staub auf den Kopf und klagten weinend: 'Was für ein Unglück! Wie furchtbar für diese große Stadt. Durch ihre Schätze sind alle reich geworden, die Schiffe auf See unterhielten. Und nun wurde sie in einer einzigen Stunde vernichtet!' (NeU)

2532
καὶ
CONJ
Und
906
ἔβαλον
V-2AAI-3P
sie warfen
5522
χοῦν
N-ASM
Staub
1909
ἐπὶ
PREP
auf
3588
τὰς
T-APF
-
2776
κεφαλὰς
N-APF
Häupter
846
αὐτῶν
P-GPM
ihre
2532
καὶ
CONJ
und
2896
ἔκραζον
V-IAI-3P
riefen
2799
κλαίοντες
V-PAP-NPM
weinend
2532
καὶ
CONJ
und
3996
πενθοῦντες
V-PAP-NPM
trauernd
3004
λέγοντες·
V-PAP-NPM
und sprachen
3759
οὐαὶ
INJ
Wehe
3759
οὐαί
INJ
wehe
3588

T-NSF
-
4172
πόλις
N-NSF
Stadt
3588

T-NSF
-
3173
μεγάλη
A-NSF
die große
1722
ἐν
PREP
in
3739

R-DSF
welcher
4147
ἐπλούτησαν
V-AAI-3P
reich wurden
3956
πάντες
A-NPM
alle
3588
οἱ
T-NPM
-
2192
ἔχοντες
V-PAP-NPM
hatten
3588
τὰ
T-APN
-
4143
πλοῖα
N-APN
die Schiffe
1722
ἐν
PREP
auf
3588
τῇ
T-DSF
-
2281
θαλάσσῃ
N-DSF
dem Meere
1537
ἐκ
PREP
von
3588
τῆς
T-GSF
-
5094
τιμιότητος
N-GSF
Kostbarkeit
846
αὐτῆς
P-GSF
ihrer
3754
ὅτι
CONJ
denn
1520
μιᾷ
A-DSF
-
5610
ὥρᾳ
N-DSF
Stunde
2049
ἠρημώθη
V-API-3S
ist sie verwüstet


Ihr Himmel, jubelt über ihren Untergang! Freut euch ihr Heiligen, freut euch Apostel und Propheten! Für alles, was sie euch antat, hat Gott nun sein Urteil an ihr vollstreckt!" (NeU)

2165
εὐφραίνου
V-PPM-2S
Sei fröhlich
1909
ἐπ’
PREP
über
846
αὐτῇ
P-DSF
sie
3772
οὐρανέ
N-VSM
du Himmel
2532
καὶ
CONJ
und
3588
οἱ
T-NPM
-
40
ἅγιοι
A-NPM
ihr Heiligen
2532
καὶ
CONJ
und
3588
οἱ
T-NPM
-
652
ἀπόστολοι
N-NPM
und ihr Apostel
2532
καὶ
CONJ
-
3588
οἱ
T-NPM
-
4396
προφῆται
N-NPM
ihr Propheten
3754
ὅτι
CONJ
denn
2919
ἔκρινεν
V-AAI-3S
hat
3588

T-NSM
-
2316
θεὸς
N-NSM
Gott
3588
τὸ
T-ASN
-
2917
κρίμα
N-ASN
Urteil
5210
ὑμῶν
P-2GP
-
1537
ἐξ
PREP
an
846
αὐτῆς
P-GSF
ihr


Dann hob ein starker Engel einen Felsbrocken hoch, der so groß wie ein Mühlstein war, und warf ihn ins Meer. Dabei sagte er: "Genauso geht es Babylon, der großen Stadt. Mit Wucht wird sie in die Tiefe gestürzt und nie mehr gefunden. (NeU)

2532
Καὶ
CONJ
Und
142
ἦρεν
V-AAI-3S
hob
1520
εἷς
A-NSM
ein
32
ἄγγελος
N-NSM
Engel
2478
ἰσχυρὸς
A-NSM
starker
3037
λίθον
N-ASM
einen Stein
5613
ὡς
ADV
wie
3458
μύλον
A-ASM
Mühlstein
3173
μέγαν
A-ASM
einen großen
2532
καὶ
CONJ
und
906
ἔβαλεν
V-2AAI-3S
warf
1519
εἰς
PREP
ihn ins
3588
τὴν
T-ASF
-
2281
θάλασσαν
N-ASF
Meer
3004
λέγων
V-PAP-NSM
und sprach
3779
οὕτως
ADV
Also
3731
ὁρμήματι
N-DSN
mit Gewalt
906
βληθήσεται
V-FPI-3S
wird
897
Βαβυλὼν
N-NSF
Babylon
3588

T-NSF
-
3173
μεγάλη
A-NSF
die große
4172
πόλις
N-NSF
Stadt
2532
καὶ
CONJ
und
3756
οὐ
PRT-N
-
3361
μὴ
PRT-N
-
2147
εὑρεθῇ
V-APS-3S
gefunden
2089
ἔτι
ADV
mehr


Nie mehr wird man Harfenklänge und Gesang in deinen Mauern hören, nie mehr Flötenspiel und Trompetenklang! Nie mehr wird ein Handwerker in dir arbeiten, und nie mehr wird das Geräusch der Mühle gehört. (NeU)

2532
καὶ
CONJ
Und
5456
φωνὴ
N-NSF
die Stimme
2790
κιθαρῳδῶν
N-GPM
der Harfensänger
2532
καὶ
CONJ
und
3451
μουσικῶν
A-GPM
Musiker
2532
καὶ
CONJ
und
834
αὐλητῶν
N-GPM
Flötenspieler
2532
καὶ
CONJ
und
4538
σαλπιστῶν
N-GPM
Trompeter
3756
οὐ
PRT-N
-
3361
μὴ
PRT-N
-
191
ἀκουσθῇ
V-APS-3S
wird
1722
ἐν
PREP
in
4771
σοὶ
P-2DS
-
2089
ἔτι
ADV
mehr
2532
καὶ
CONJ
werden, und
3956
πᾶς
A-NSM
ein
5079
τεχνίτης
N-NSM
Künstler
3956
πάσης
A-GSF
irgendwelcher
5078
τέχνης
N-GSF
Kunst
3756
οὐ
PRT-N
-
3361
μὴ
PRT-N
-
2147
εὑρεθῇ
V-APS-3S
wird
1722
ἐν
PREP
in
4771
σοὶ
P-2DS
-
2089
ἔτι
ADV
mehr
2532
καὶ
CONJ
werden, und
5456
φωνὴ
N-NSF
das Geräusch
3458
μύλου
N-GSM
des Mühlsteins
3756
οὐ
PRT-N
-
3361
μὴ
PRT-N
-
191
ἀκουσθῇ
V-APS-3S
gehört
1722
ἐν
PREP
in
4771
σοὶ
P-2DS
-
2089
ἔτι
ADV
mehr


Das Licht der Lampen ist für immer erloschen; und der Jubel von Bräutigam und Braut für immer verstummt. Denn deine Kaufleute waren die Großen der Welt und mit deiner Magie hast du alle Völker verführt. (NeU)

2532
καὶ
CONJ
und
5457
φῶς
N-NSN
das Licht
3088
λύχνου
N-GSM
einer Lampe
3756
οὐ
PRT-N
-
3361
μὴ
PRT-N
-
5316
φάνῃ
V-2AAS-3S
wird
1722
ἐν
PREP
in
4771
σοὶ
P-2DS
-
2089
ἔτι
ADV
mehr
2532
καὶ
CONJ
und
5456
φωνὴ
N-NSF
die Stimme
3566
νυμφίου
N-GSM
des Bräutigams
2532
καὶ
CONJ
und
3565
νύμφης
N-GSF
der Braut
3756
οὐ
PRT-N
-
3361
μὴ
PRT-N
-
191
ἀκουσθῇ
V-APS-3S
wird
1722
ἐν
PREP
in
4771
σοὶ
P-2DS
-
2089
ἔτι·
ADV
mehr
3754
ὅτι
CONJ
werden; denn
3588
οἱ
T-NPM
-
1713
ἔμποροί
N-NPM
Kaufleute
4771
σου
P-2GS
-
1510
ἦσαν
V-IAI-3P
-
3588
οἱ
T-NPM
-
3175
μεγιστᾶνες
N-NPM-S
die Großen
3588
τῆς
T-GSF
-
1093
γῆς
N-GSF
der Erde
3754
ὅτι
CONJ
denn
1722
ἐν
PREP
durch
3588
τῇ
T-DSF
-
5331
φαρμακίᾳ
N-DSF
Zauberei
4771
σου
P-2GS
-
4105
ἐπλανήθησαν
V-API-3P
sind
3956
πάντα
A-NPN
alle
3588
τὰ
T-NPN
-
1484
ἔθνη
N-NPN
Nationen


Blut fand man in ihr, das Blut von Propheten und von Menschen, die Gottes Eigentum sind, und von allen, die man auf der Erde umgebracht hat." (NeU)

2532
καὶ
CONJ
Und
1722
ἐν
PREP
in
846
αὐτῇ
P-DSF
ihr
129
αἷμα
N-NSN
das Blut
4396
προφητῶν
N-GPM
von Propheten
2532
καὶ
CONJ
und
40
ἁγίων
A-GPM
Heiligen
2147
εὑρέθη
V-API-3S
wurde
2532
καὶ
CONJ
und
3956
πάντων
A-GPM
von allen
3588
τῶν
T-GPM
-
4969
ἐσφαγμένων
V-RPP-GPM
geschlachtet
1909
ἐπὶ
PREP
denen, die auf
3588
τῆς
T-GSF
-
1093
γῆς
N-GSF
der Erde