Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Offenbarung 1

In diesem Buch enthüllt Jesus Christus, was Gott ihm für seine Diener anvertraut hat. Sie sollten wissen, was bald geschehen muss. Deshalb ließ er es durch seinen Engel seinem Diener Johannes zukommen.

602
Ἀποκάλυψις
N-NSF
Offenbarung
2424
Ἰησοῦ
N-GSM
Jesu
5547
Χριστοῦ
N-GSM
Christi
3739
ἣν
R-ASF
welche
1325
ἔδωκεν
V-AAI-3S
gab
846
αὐτῷ
P-DSM
ihm
3588

T-NSM
-
2316
θεός
N-NSM
Gott
1166
δεῖξαι
V-AAN
um
3588
τοῖς
T-DPM
-
1401
δούλοις
N-DPM
Knechten
846
αὐτοῦ
P-GSM
seinen
3739

R-APN
was
1163
δεῖ
V-PAI-3S
muß
1096
γενέσθαι
V-2ADN
geschehen
1722
ἐν
PREP
bald
5034
τάχει
N-DSN
bald
2532
καὶ
CONJ
und
4591
ἐσήμανεν
V-AAI-3S
hat
649
ἀποστείλας
V-AAP-NSM
sendend
1223
διὰ
PREP
durch
3588
τοῦ
T-GSM
-
32
ἀγγέλου
N-GSM
Engel
846
αὐτοῦ
P-GSM
seinen
3588
τῷ
T-DSM
-
1401
δούλῳ
N-DSM
Knechte
846
αὐτοῦ
P-GSM
er es seinem
2491
Ἰωάννῃ
N-DSM
Johannes


Dieser Johannes berichtet nun alles genauso, wie es ihm gezeigt worden ist und wie er es als Wort Gottes von Jesus Christus empfangen hat. (NeU)

3739
ὃς
R-NSM
der
3140
ἐμαρτύρησεν
V-AAI-3S
bezeugt
3588
τὸν
T-ASM
-
3056
λόγον
N-ASM
hat das Wort
3588
τοῦ
T-GSM
-
2316
θεοῦ
N-GSM
Gottes
2532
καὶ
CONJ
und
3588
τὴν
T-ASF
-
3141
μαρτυρίαν
N-ASF
das Zeugnis
2424
Ἰησοῦ
N-GSM
Jesu
5547
Χριστοῦ
N-GSM
Christi
3745
ὅσα
K-APN
was
3708
ἴδεν
V-2AAI-3S
-


Glücklich ist, wer diese prophetischen Worte liest, und alle, die sie hören und danach handeln. Denn schon bald wird sich alles erfüllen. (NeU)

3107
μακάριος
A-NSM
Glückselig
3588

T-NSM
-
314
ἀναγινώσκων
V-PAP-NSM
der da liest
2532
καὶ
CONJ
und
3588
οἱ
T-NPM
-
191
ἀκούοντες
V-PAP-NPM
die da hören
3588
τὸν
T-ASM
-
3056
λόγον
N-ASM
die Worte
3588
τῆς
T-GSF
-
4394
προφητείας
N-GSF
der Weissagung
2532
καὶ
CONJ
und
5083
τηροῦντες
V-PAP-NPM
bewahren
3588
τὰ
T-APN
-
1722
ἐν
PREP
was in
846
αὐτῇ
P-DSF
ihr
1125
γεγραμμένα
V-RPP-APN
geschrieben
3588

T-NSM
-
1063
γὰρ
CONJ
ist; denn
2540
καιρὸς
N-NSM
die Zeit
1451
ἐγγύς
ADV
ist nahe


Johannes an die sieben Gemeinden in der Asia: Gnade und Frieden wünsche ich euch von dem, der immer gegenwärtig ist, der schon immer war und der kommen wird, und von den sieben Geistern vor seinem Thron (NeU)

2491
Ἰωάννης
N-NSM
Johannes
3588
ταῖς
T-DPF
die
2033
ἑπτὰ
A-NUI
den sieben
1577
ἐκκλησίαις
N-DPF
Versammlungen
3588
ταῖς
T-DPF
dem, der
1722
ἐν
PREP
in
3588
τῇ
T-DSF
der
773
Ἀσίᾳ·
N-DSF
Asien
5485
χάρις
N-NSF
sind: Gnade
5210
ὑμῖν
P-2DP
-
2532
καὶ
CONJ
und
1515
εἰρήνη
N-NSF
Friede
575
ἀπὸ
PREP
von
3588

T-NSM
-
1510
ὢν
V-PAP-NSM
-
2532
καὶ
CONJ
und
3588

T-NSM
-
1510
ἦν
V-IAI-3S
-
2532
καὶ
CONJ
und
3588

T-NSM
-
2064
ἐρχόμενος
V-PNP-NSM
der da kommt
2532
καὶ
CONJ
und
575
ἀπὸ
PREP
von
3588
τῶν
T-GPN
-
2033
ἑπτὰ
A-NUI
den sieben
4151
πνευμάτων
N-GPN
Geistern
3739

R-NPN
die
1799
ἐνώπιον
ADV
vor
3588
τοῦ
T-GSM
-
2362
θρόνου
N-GSM
Throne
846
αὐτοῦ
P-GSM
seinem


und von Jesus Christus, dem glaubwürdigen Zeugen für diese Dinge, der als Erster von den Toten zu einem unvergänglichen Leben auferstand und Herr ist über die Herrscher der Erde. Ihm, der uns liebt und uns durch sein Blut von unseren Sünden gereinigt hat; (NeU)

2532
καὶ
CONJ
und
575
ἀπὸ
PREP
von
2424
Ἰησοῦ
N-GSM
Jesu
5547
Χριστοῦ
N-GSM
Christo
3588

T-NSM
-
3144
μάρτυς
N-NSM
Zeuge
3588

T-NSM
-
4103
πιστός
A-NSM
welcher der treue
3588

T-NSM
-
4416
πρωτότοκος
A-NSM-S
ist, der Erstgeborene
3588
τῶν
T-GPM
-
3498
νεκρῶν
A-GPM
Toten
2532
καὶ
CONJ
und
3588

T-NSM
-
758
ἄρχων
N-NSM
der Fürst
3588
τῶν
T-GPM
-
935
βασιλέων
N-GPM
der Könige
3588
τῆς
T-GSF
-
1093
γῆς
N-GSF
der Erde
3588
τῷ
T-DSM
-
25
ἀγαπῶντι
V-PAP-DSM
liebt
2249
ἡμᾶς
P-1AP
-
2532
καὶ
CONJ
und
3089
λύσαντι
V-AAP-DSM
-
2249
ἡμᾶς
P-1AP
-
1537
ἐκ
PREP
der
3588
τῶν
T-GPF
-
266
ἁμαρτιῶν
N-GPF
Sünden
2249
ἡμῶν
P-1GP
-
1722
ἐν
PREP
hat in
3588
τῷ
T-DSN
-
129
αἵματι
N-DSN
Blute
846
αὐτοῦ
P-GSM
seinem


ihm, der uns zu einem Königsvolk gemacht hat, zu Priestern für seinen Gott und Vater: Ihm sei Ehre und Macht für immer und ewig! Amen. (NeU)

2532
καὶ
CONJ
und
4160
ἐποίησεν
V-AAI-3S
gemacht
2249
ἡμᾶς
P-1AP
-
932
βασιλείαν
N-ASF
-
2409
ἱερεῖς
N-APM
zu Priestern
3588
τῷ
T-DSM
-
2316
θεῷ
N-DSM
Gott
2532
καὶ
CONJ
und
3962
πατρὶ
N-DSM
Vater
846
αὐτοῦ
P-GSM
seinem
846
αὐτῷ
P-DSM
Ihm
3588

T-NSF
-
1391
δόξα
N-NSF
sei die Herrlichkeit
2532
καὶ
CONJ
und
3588
τὸ
T-NSN
-
2904
κράτος
N-NSN
die Macht
1519
εἰς
PREP
von
3588
τοὺς
T-APM
-
165
αἰῶνας
N-APM
Ewigkeit
3588
τῶν
T-GPM
-
165
αἰώνων·
N-GPM
zu Ewigkeit
281
ἀμήν
HEB
Amen


Passt auf! Mit den Wolken wird er wiederkommen. Alle werden ihn sehen, auch die, die ihn durchbohrt haben! Sein Anblick wird alle Völker auf der Erde in schmerzliche Trauer versetzen. Das ist gewiss! Amen. (NeU)

2400
Ἰδοὺ
V-2AMM-2S
Siehe
2064
ἔρχεται
V-PNI-3S
er kommt
3326
μετὰ
PREP
mit
3588
τῶν
T-GPF
-
3507
νεφελῶν
N-GPF
den Wolken
2532
καὶ
CONJ
und
3708
ὄψεται
V-FDI-3S
-
846
αὐτὸν
P-ASM
ihn
3956
πᾶς
A-NSM
jedes
3788
ὀφθαλμὸς
N-NSM
Auge
2532
καὶ
CONJ
auch
3748
οἵτινες
R-NPM
die
846
αὐτὸν
P-ASM
ihn
1574
ἐξεκέντησαν
V-AAI-3P
durchstochen
2532
καὶ
CONJ
haben, und
2875
κόψονται
V-FDI-3P
wehklagen
1909
ἐπ’
PREP
werden seinetwegen
846
αὐτὸν
P-ASM
werden seinetwegen
3956
πᾶσαι
A-NPF
alle
3588
αἱ
T-NPF
-
5443
φυλαὶ
N-NPF
Stämme
3588
τῆς
T-GSF
-
1093
γῆς
N-GSF
des Landes
3483
ναί
PRT
-
281
ἀμήν
HEB
-


"Ich bin das Alpha und das Omega, der Ursprung und das Ziel", sagt Gott, der Herr, der immer gegenwärtig ist, der immer war und der kommen wird, der Allmächtige. (NeU)

1473
ἐγώ
P-1NS
Ich
1510
εἰμι
V-PAI-1S
bin
3588
τὸ
T-NSN
Gott, der
1
ἄλφα
N-LI
das Alpha
2532
καὶ
CONJ
und
3588
τὸ
T-NSN
der
5598
ω
N-LI
das Omega
3004
λέγει
V-PAI-3S
spricht
2962
κύριος
N-NSM
der Herr
3588

T-NSM
-
2316
θεός
N-NSM
-
3588

T-NSM
-
1510
ὢν
V-PAP-NSM
-
2532
καὶ
CONJ
und
3588

T-NSM
-
1510
ἦν
V-IAI-3S
-
2532
καὶ
CONJ
und
3588

T-NSM
-
2064
ἐρχόμενος
V-PNP-NSM
der da kommt
3588

T-NSM
-
3841
παντοκράτωρ
N-NSM
der Allmächtige


Ich, Johannes, euer Bruder, teile mit euch die Bedrängnis, aber auch den Anteil an Gottes Reich und das geduldige Warten darauf, denn wir sind ja mit Jesus vereint. Und weil ich das Wort Gottes verkündige und für die Botschaft von Jesus eintrete, bin ich auf der Insel Patmos ‹verbannt›. (NeU)

1473
Ἐγὼ
P-1NS
Ich
2491
Ἰωάννης
N-NSM
Johannes
3588

T-NSM
-
80
ἀδελφὸς
N-NSM
Bruder
5210
ὑμῶν
P-2GP
-
2532
καὶ
CONJ
und
4791
συνκοινωνὸς
N-NSM
Mitgenosse
1722
ἐν
PREP
in
3588
τῇ
T-DSF
-
2347
θλίψει
N-DSF
der Drangsal
2532
καὶ
CONJ
und
932
βασιλείᾳ
N-DSF
dem Königtum
2532
καὶ
CONJ
und
5281
ὑπομονῇ
N-DSF
dem Ausharren
1722
ἐν
PREP
auf
2424
Ἰησοῦ
N-DSM
in Jesu
1096
ἐγενόμην
V-2ADI-1S
war
1722
ἐν
PREP
-
3588
τῇ
T-DSF
-
3520
νήσῳ
N-DSF
der Insel
3588
τῇ
T-DSF
-
2564
καλουμένῃ
V-PPP-DSF
genannt
3963
Πάτμῳ
N-DSF
Patmos
1223
διὰ
PREP
um
3588
τὸν
T-ASM
-
3056
λόγον
N-ASM
des Wortes
3588
τοῦ
T-GSM
-
2316
θεοῦ
N-GSM
Gottes
2532
καὶ
CONJ
und
1223
διὰ
PREP
willen
3588
τὴν
T-ASF
-
3141
μαρτυρίαν
N-ASF
des Zeugnisses
2424
Ἰησοῦ
N-GSM
Jesu


An einem ‹Sonntag, dem› Tag des Herrn, wurde ich vom Geist Gottes ergriffen: Ich hörte hinter mir eine laute Stimme, die wie eine Fanfare klang (NeU)

1096
ἐγενόμην
V-2ADI-1S
Ich war
1722
ἐν
PREP
an
4151
πνεύματι
N-DSN
Geiste
1722
ἐν
PREP
im
3588
τῇ
T-DSF
-
2960
κυριακῇ
A-DSF
des Herrn
2250
ἡμέρᾳ
N-DSF
Tage
2532
καὶ
CONJ
und
191
ἤκουσα
V-AAI-1S
ich hörte
3694
ὀπίσω
ADV
hinter
1473
μου
P-1GS
-
5456
φωνὴν
N-ASF
Stimme
3173
μεγάλην
A-ASF
eine laute
5613
ὡς
ADV
wie
4536
σάλπιγγος
N-GSF
die einer Posaune


und mir befahl: "Schreibe das, was du siehst, in ein Buch und schicke es an die sieben Gemeinden in Ephesus, Smyrna, Pergamon, Thyatira, Sardes, Philadelphia und Laodizea." (NeU)

3004
λεγούσης
V-PAP-GSF
welche sprach
3739

R-ASN
Was
991
βλέπεις
V-PAI-2S
du siehst
1125
γράψον
V-AAM-2S
schreibe
1519
εἰς
PREP
in
975
βιβλίον
N-ASN
ein Buch
2532
καὶ
CONJ
und
3992
πέμψον
V-AAM-2S
sende
3588
ταῖς
T-DPF
-
2033
ἑπτὰ
A-NUI
es den sieben
1577
ἐκκλησίαις
N-DPF
Versammlungen
1519
εἰς
PREP
nach
2181
Ἔφεσον
N-ASF
Ephesus
2532
καὶ
CONJ
und
1519
εἰς
PREP
nach
4667
Ζμύρναν
N-ASF
Smyrna
2532
καὶ
CONJ
und
1519
εἰς
PREP
nach
4010
Πέργαμον
N-ASF
Pergamus
2532
καὶ
CONJ
und
1519
εἰς
PREP
nach
2363
Θυάτειρα
N-APN
Thyatira
2532
καὶ
CONJ
und
1519
εἰς
PREP
nach
4554
Σάρδεις
N-APF
Sardes
2532
καὶ
CONJ
und
1519
εἰς
PREP
nach
5360
Φιλαδελφίαν
N-ASF
-
2532
καὶ
CONJ
und
1519
εἰς
PREP
nach
2993
Λαοδίκιαν
N-ASF
Laodicäa


Als ich mich umdrehte, um zu sehen, wer da mit mir sprach, sah ich sieben goldene Leuchter (NeU)

2532
καὶ
CONJ
Und
1994
ἐπέστρεψα
V-AAI-1S
ich wandte mich um
991
βλέπειν
V-PAN
zu sehen
3588
τὴν
T-ASF
-
5456
φωνὴν
N-ASF
die Stimme
3748
ἥτις
R-NSF
welche
2980
ἐλάλει
V-IAI-3S
redete
3326
μετ’
PREP
mit
1473
ἐμοῦ·
P-1GS
-
2532
καὶ
CONJ
und
1994
ἐπιστρέψας
V-AAP-NSM
als ich mich umgewandt
3708
εἶδον
V-2AAI-1S
-
2033
ἑπτὰ
A-NUI
ich sieben
3087
λυχνίας
N-APF
Leuchter
5552
χρυσᾶς
A-APF
goldene


und in der Mitte von ihnen jemand, der aussah wie der Menschensohn. Er trug ein Gewand, das bis zu seinen Füßen reichte, und ein breites goldenes Band um die Brust. (NeU)

2532
καὶ
CONJ
und
1722
ἐν
PREP
inmitten
3319
μέσῳ
A-DSN
inmitten
3588
τῶν
T-GPF
-
3087
λυχνιῶν
N-GPF
Leuchter
3664
ὅμοιον
A-ASM
einen gleich
5207
υἱὸν
N-ASM
dem Sohne
444
ἀνθρώπου
N-GSM
des Menschen
1746
ἐνδεδυμένον
V-RMP-ASM
angetan
4158
ποδήρη
A-ASM
zu den Füßen reichenden
2532
καὶ
CONJ
und
4024
περιεζωσμένον
V-RPP-ASM
umgürtet
4314
πρὸς
PREP
an
3588
τοῖς
T-DPM
-
3149
μασθοῖς
N-DPM
der Brust
2223
ζώνην
N-ASF
Gürtel
5552
χρυσᾶν·
A-ASF
mit einem goldenen


Das Haar auf seinem Kopf war weiß wie schneeweiße Wolle. Seine Augen brannten wie lodernde Flammen. (NeU)

3588

T-NSF
-
1161
δὲ
CONJ
aber
2776
κεφαλὴ
N-NSF
sein Haupt
846
αὐτοῦ
P-GSM
seine
2532
καὶ
CONJ
und
3588
αἱ
T-NPF
-
2359
τρίχες
N-NPF
seine Haare
3022
λευκαὶ
A-NPF
weiß
5613
ὡς
ADV
wie
2053
ἔριον
N-NSN
Wolle
3022
λευκόν
A-NSN
weiße
5613
ὡς
ADV
wie
5510
χιών
N-NSF
Schnee
2532
καὶ
CONJ
und
3588
οἱ
T-NPM
-
3788
ὀφθαλμοὶ
N-NPM
Augen
846
αὐτοῦ
P-GSM
-
5613
ὡς
ADV
-
5395
φλὸξ
N-NSF
eine Feuerflamme
4442
πυρός
N-GSN
eine Feuerflamme


Seine Füße glänzten wie leuchtendes Gold, das im Schmelzofen glüht, und seine Stimme klang wie das Donnern der Brandung. (NeU)

2532
καὶ
CONJ
und
3588
οἱ
T-NPM
-
4228
πόδες
N-NPM
Füße
846
αὐτοῦ
P-GSM
seine
3664
ὅμοιοι
A-NPM
gleich
5474
χαλκολιβάνῳ
N-DSN
glänzendem Kupfer
5613
ὡς
ADV
als
1722
ἐν
PREP
sie im
2575
καμίνῳ
N-DSF
Ofen
4448
πεπυρωμένῳ
V-RPP-DSN
glühten
2532
καὶ
CONJ
und
3588

T-NSF
-
5456
φωνὴ
N-NSF
Stimme
846
αὐτοῦ
P-GSM
seine
5613
ὡς
ADV
wie
5456
φωνὴ
N-NSF
das Rauschen
5204
ὑδάτων
N-GPN
Wasser
4183
πολλῶν
A-GPN
vieler


Sieben Sterne hielt er in seiner rechten Hand und aus seinem Mund kam ein scharfes, auf beiden Seiten geschliffenes Schwert. Sein Gesicht leuchtete wie die Sonne in ihrem höchsten Stand. (NeU)

2532
καὶ
CONJ
und
2192
ἔχων
V-PAP-NSM
er hatte
1722
ἐν
PREP
in
3588
τῇ
T-DSF
-
1188
δεξιᾷ
A-DSF
rechten
5495
χειρὶ
N-DSF
Hand
846
αὐτοῦ
P-GSM
seiner
792
ἀστέρας
N-APM
Sterne
2033
ἑπτά
A-NUI
sieben
2532
καὶ
CONJ
und
1537
ἐκ
PREP
aus
3588
τοῦ
T-GSN
-
4750
στόματος
N-GSN
Munde
846
αὐτοῦ
P-GSM
seinem
4501
ῥομφαία
N-NSF
Schwert
1366
δίστομος
A-NSM
zweischneidiges
3691
ὀξεῖα
A-NSF
ein scharfes
1607
ἐκπορευομένη
V-PNP-NSF
ging hervor
2532
καὶ
CONJ
und
3588

T-NSF
-
3799
ὄψις
N-NSF
Angesicht
846
αὐτοῦ
P-GSM
sein
5613
ὡς
ADV
war, wie
3588

T-NSM
-
2246
ἥλιος
N-NSM
die Sonne
5316
φαίνει
V-PAI-3S
leuchtet
1722
ἐν
PREP
in
3588
τῇ
T-DSF
-
1411
δυνάμει
N-DSF
Kraft
846
αὐτοῦ
P-GSM
ihrer


Als ich ihn sah, fiel ich wie tot vor seine Füße. Aber er legte seine rechte Hand auf mich und sagte: "Hab keine Angst! Ich bin der Erste und der Letzte (NeU)

2532
καὶ
CONJ
Und
3753
ὅτε
ADV
als
3708
εἶδον
V-2AAI-1S
-
846
αὐτόν
P-ASM
ich ihn
4098
ἔπεσα
V-2AAI-1S
fiel
4314
πρὸς
PREP
ich zu
3588
τοὺς
T-APM
-
4228
πόδας
N-APM
Füßen
846
αὐτοῦ
P-GSM
seinen
5613
ὡς
ADV
wie
3498
νεκρός·
A-NSM
tot
2532
καὶ
CONJ
Und
5087
ἔθηκεν
V-AAI-3S
-
3588
τὴν
T-ASF
-
1188
δεξιὰν
A-ASF
Rechte
846
αὐτοῦ
P-GSM
seine
1909
ἐπ’
PREP
auf
1473
ἐμὲ
P-1AS
Ich
3004
λέγων
V-PAP-NSM
und sprach
3361
μὴ
PRT-N
nicht
5399
φοβοῦ·
V-PNM-2S
Fürchte dich
1473
ἐγώ
P-1NS
-
1510
εἰμι
V-PAI-1S
bin
3588

T-NSM
-
4413
πρῶτος
A-NSM-S
der Erste
2532
καὶ
CONJ
und
3588

T-NSM
-
2078
ἔσχατος
A-NSM-S
der Letzte


und der Lebendige. Ich war tot, aber jetzt lebe ich in alle Ewigkeit und habe die Schlüssel für den Tod und sein Reich. (NeU)

2532
καὶ
CONJ
und
3588

T-NSM
-
2198
ζῶν
V-PAP-NSM
der Lebendige
2532
καὶ
CONJ
und
1096
ἐγενόμην
V-2ADI-1S
ich war
3498
νεκρὸς
A-NSM
tot
2532
καὶ
CONJ
und
2400
ἰδοὺ
V-2AMM-2S
siehe
2198
ζῶν
V-PAP-NSM
lebendig
1510
εἰμι
V-PAI-1S
ich bin
1519
εἰς
PREP
von
3588
τοὺς
T-APM
-
165
αἰῶνας
N-APM
Ewigkeit
3588
τῶν
T-GPM
-
165
αἰώνων
N-GPM
zu Ewigkeit
2532
καὶ
CONJ
und
2192
ἔχω
V-PAI-1S
habe
3588
τὰς
T-APF
-
2807
κλεῖς
N-APF
die Schlüssel
3588
τοῦ
T-GSM
-
2288
θανάτου
N-GSM
des Todes
2532
καὶ
CONJ
und
3588
τοῦ
T-GSM
-
86
ᾅδου
N-GSM
des Hades


Schreib nun auf, was du gesehen hast, was jetzt geschieht und was danach geschehen wird. (NeU)

1125
γράψον
V-AAM-2S
Schreibe
3767
οὖν
CONJ
-
3739

R-APN
nun, was
3708
εἶδες
V-2AAI-2S
-
2532
καὶ
CONJ
hast, und
3739

R-NPN
was
1510
εἰσὶν
V-PAI-3P
-
2532
καὶ
CONJ
und
3739

R-NPN
was
3195
μέλλει
V-PAI-3S
wird
1096
γενέσθαι
V-2ADN
geschehen
3326
μετὰ
PREP
nach
3778
ταῦτα
D-APN
-


Ich will dir erklären, was das Geheimnis der sieben Sterne ist, die du in meiner rechten Hand gesehen hast, und was die sieben goldenen Leuchter bedeuten: Die sieben Sterne sind die Engel der sieben Gemeinden, und die sieben Leuchter sind die sieben Gemeinden." (NeU)

3588
τὸ
T-NSN
-
3466
μυστήριον
N-NSN
Das Geheimnis
3588
τῶν
T-GPM
-
2033
ἑπτὰ
A-NUI
der sieben
792
ἀστέρων
N-GPM
Sterne
3739
οὓς
R-APM
die
3708
εἶδες
V-2AAI-2S
-
1909
ἐπὶ
PREP
du in
3588
τῆς
T-GSF
-
1188
δεξιᾶς
A-GSF
Rechten
1473
μου
P-1GS
-
2532
καὶ
CONJ
hast, und
3588
τὰς
T-APF
-
2033
ἑπτὰ
A-NUI
die sieben
3087
λυχνίας
N-APF
Leuchter
3588
τὰς
T-APF
-
5552
χρυσᾶς·
A-APF
goldenen
3588
οἱ
T-NPM
-
2033
ἑπτὰ
A-NUI
Die sieben
792
ἀστέρες
N-NPM
Sterne
32
ἄγγελοι
N-NPM
Engel
3588
τῶν
T-GPF
-
2033
ἑπτὰ
A-NUI
der sieben
1577
ἐκκλησιῶν
N-GPF
Versammlungen
1510
εἰσιν
V-PAI-3P
-
2532
καὶ
CONJ
und
3588
αἱ
T-NPF
-
3087
λυχνίαι
N-NPF
Leuchter
3588
αἱ
T-NPF
-
2033
ἑπτὰ
A-NUI
die sieben
2033
ἑπτὰ
A-NUI
sieben
1577
ἐκκλησίαι
N-NPF
Versammlungen
1510
εἰσίν
V-PAI-3P
-