Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament




Matthäus 10:24 - Darby Unrevidierte Elberfelder

Ein Jünger ist nicht über den Lehrer, und ein Knecht nicht über seinen Herrn.

See the chapter

Vers anzeigen

bibel heute

Ein Jünger ist doch nicht besser als sein Lehrer, und ein Diener steht doch nicht über seinem Herrn.

See the chapter

Lutherbibel 1912

Der Jünger ist nicht über seinen Meister noch der Knecht über den Herrn.

See the chapter

Elberfelder 1871

Ein Jünger ist nicht über den Lehrer, und ein Knecht nicht über seinen Herrn.

See the chapter

Elberfelder Übersetzung (Version von bibelkommentare.de)

Ein Jünger ist nicht über dem Lehrer und ein Knechtnicht über seinem Herrn.

See the chapter

Albrecht NT und Psalmen

Ein Schüler darf kein anderes Los erwarten als sein Lehrer; ein Sklave soll's nicht besser haben wollen als sein Herr.

See the chapter

Hoffnung für alle

Ein Schüler steht nicht über seinem Lehrer, und ein Diener hat es nicht besser als sein Herr.

See the chapter
Andere Übersetzungen



Matthäus 10:24
6 Querverweise  

Und Urija sprach zu David: Die Lade und Israel und Juda weilen in Hütten, und mein Herr Joab und die Knechte meines Herrn lagern auf freiem Felde, und ich sollte in mein Haus gehen, um zu essen und zu trinken und bei meinem Weibe zu liegen? So wahr du lebst und deine Seele lebt, wenn ich dieses tue!


Es ist dem Jünger genug, daß er sei wie sein Lehrer, und der Knecht wie sein Herr. Wenn sie den Hausherrn Beelzebub genannt haben, wieviel mehr seine Hausgenossen!


Ein Jünger ist nicht über den Lehrer; jeder aber, der vollendet ist, wird sein wie sein Lehrer.


Wahrlich, wahrlich, ich sage euch: Ein Knecht ist nicht größer als sein Herr, noch ein Gesandter größer, als der ihn gesandt hat.


Gedenket des Wortes, das ich euch gesagt habe: Ein Knecht ist nicht größer als sein Herr. Wenn sie mich verfolgt haben, werden sie auch euch verfolgen; wenn sie mein Wort gehalten haben, werden sie auch das eure halten.