Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament




Lukas 23:39 - Darby Unrevidierte Elberfelder

Einer aber der gehenkten Übeltäter lästerte ihn und sagte: Bist du nicht der Christus? Rette dich selbst und uns!

See the chapter

Vers anzeigen

bibel heute

Einer der beiden Verbrecher höhnte: "Bist du nicht der Messias? Dann hilf dir selbst und uns!"

See the chapter

Lutherbibel 1912

Aber der Übeltäter einer, die da gehenkt waren, lästerte ihn und sprach: Bist du Christus, so hilf dir selber und uns!

See the chapter

Elberfelder 1871

Einer aber der gehenkten Übeltäter lästerte ihn und sagte: Bist du nicht der Christus? Rette dich selbst und uns!

See the chapter

Elberfelder Übersetzung (Version von bibelkommentare.de)

Einer aber der gehenkten Übeltäter lästerte ihn und sagte: Bist du nicht der Christus? Rette dich selbst und uns!

See the chapter

Albrecht NT und Psalmen

Auch einer der gehenkten Verbrecher schmähte ihn: "Bist du nicht der Messias? So hilf dir selbst und uns!"

See the chapter

Hoffnung für alle

Auch einer der Verbrecher, die mit ihm gekreuzigt worden waren, lästerte: »Bist du denn nicht der Christus, der versprochene Retter? Dann hilf dir selbst und uns!«

See the chapter
Andere Übersetzungen



Lukas 23:39
6 Querverweise  

Auf dieselbe Weise schmähten ihn auch die Räuber, die mit ihm gekreuzigt waren.


Der Christus, der König Israels, steige jetzt herab vom Kreuze, auf daß wir sehen und glauben. Auch die mit ihm gekreuzigt waren, schmähten ihn.


Und das Volk stand und sah zu; es höhnten aber auch die Obersten [mit denselben] und sagten: Andere hat er gerettet; er rette sich selbst, wenn dieser der Christus ist, der Auserwählte Gottes!


ihm Essig brachten und sagten: Wenn du der König der Juden bist, so rette dich selbst!


Der andere aber antwortete und strafte ihn und sprach: Auch du fürchtest Gott nicht, da du in demselben Gericht bist?