Denne bog er ikke inspireret af Gud og er ikke en del af den kristne kanon eller den jødiske Tanakh. Den vises kun til historiske og studieformål. Se den fulde forklaring 1 Maccabees 1:1 - Revised Version with Apocrypha 18951 And it came to pass, after that Alexander the Macedonian, the son of Philip, who came out of the land of Chittim, and smote Darius king of the Persians and Medes, it came to pass, after he had smitten him, that he reigned in his stead, in former time, over Greece. Se kapitletFlere versionerCommon English Bible1 Alexander was Philip’s son, a Macedonian, one of the western peoples known as the Kittim. After Alexander became king of Greece, he defeated King Darius, who ruled the Persians and the Medes. By doing so, Alexander greatly enlarged his realm. Se kapitletCatholic Public Domain Version1 And it happened afterwards that Alexander, the son of Philip the Macedonian, who first reigned in Greece having come from the land of Kittim, struck Darius the king of the Persians and the Medes. Se kapitletDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version1 Now it came to pass, after that Alexander the son of Philip the Macedonian, who first reigned in Greece, coming out of the land of Cethim, had overthrown Darius king of the Persians and Medes: Se kapitletGood News Translation (US Version)1 This history begins when Alexander the Great, son of Philip of Macedonia, marched from Macedonia and attacked Darius, king of Persia and Media. Alexander enlarged the Greek Empire by defeating Darius and seizing his throne. Se kapitletWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers1 After Alexander the Macedonian, the son of Philip, who came out of the land of Chittim, and struck Darius king of the Persians and Medes, it came to pass, after he had struck him, that he reigned in his place, in former time, over Greece. Se kapitlet |