Ezekiel 36:5 - Revised Standard Version (RSV-CI)5 therefore thus says the Lord God: I speak in my hot jealousy against the rest of the nations, and against all Edom, who gave my land to themselves as a possession with wholehearted joy and utter contempt, that they might possess it and plunder it. Se kapitletFlere versionerKing James Version (Oxford) 17695 therefore thus saith the Lord GOD; Surely in the fire of my jealousy have I spoken against the residue of the heathen, and against all Idumea, which have appointed my land into their possession with the joy of all their heart, with despiteful minds, to cast it out for a prey. Se kapitletAmplified Bible - Classic Edition5 Therefore thus says the Lord God: Surely in the fire of My hot jealousy have I spoken against the rest of the nations and against all Edom, who have given to themselves My land with wholehearted joy and with uttermost contempt, that they might empty it out and possess it for a prey and a spoil. Se kapitletAmerican Standard Version (1901)5 therefore thus saith the Lord Jehovah: Surely in the fire of my jealousy have I spoken against the residue of the nations, and against all Edom, that have appointed my land unto themselves for a possession with the joy of all their heart, with despite of soul, to cast it out for a prey. Se kapitletCommon English Bible5 So now, says the LORD God, I will speak in my fiery passion against the surviving nations and against Edom, all those who gleefully and spitefully took my land for themselves as a possession only for plunder. Se kapitletCatholic Public Domain Version5 Because of this, thus says the Lord God: In the fire of my zeal, I have spoken about the remainder of the nations, and about all of Idumea, who have given my land to themselves, joyfully, as an inheritance, and with all the heart and mind, and who have cast it out, so that they may lay waste to it. Se kapitlet |
behold, I will send for all the tribes of the north, says the Lord, and for Nebuchadrezzar the king of Babylon, my servant, and I will bring them against this land and its inhabitants, and against all these nations round about; I will utterly destroy them, and make them a horror, a hissing, and an everlasting reproach.