Matthew 3:9 - Revised Standard Version CI9 and do not presume to say to yourselves, ‘We have Abraham as our father’; for I tell you, God is able from these stones to raise up children to Abraham. Se kapitletFlere versionerKing James Version (Oxford) 17699 and think not to say within yourselves, We have Abraham to our father: for I say unto you, that God is able of these stones to raise up children unto Abraham. Se kapitletAmplified Bible - Classic Edition9 And do not presume to say to yourselves, We have Abraham for our forefather; for I tell you, God is able to raise up descendants for Abraham from these stones! Se kapitletAmerican Standard Version (1901)9 and think not to say within yourselves, We have Abraham to our father: for I say unto you, that God is able of these stones to raise up children unto Abraham. Se kapitletCommon English Bible9 And don’t even think about saying to yourselves, Abraham is our father. I tell you that God is able to raise up Abraham’s children from these stones. Se kapitletCatholic Public Domain Version9 And do not choose to say within yourselves, 'We have Abraham as our father.' For I tell you that God has the power to raise up sons to Abraham from these stones. Se kapitletDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version9 And think not to say within yourselves, We have Abraham for our father. For I tell you that God is able of these stones to raise up children to Abraham. Se kapitlet |