Matthew 23:29 - Revised Standard Version CI29 “Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! for you build the tombs of the prophets and adorn the monuments of the righteous, Se kapitletFlere versionerKing James Version (Oxford) 176929 Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! because ye build the tombs of the prophets, and garnish the sepulchres of the righteous, Se kapitletAmplified Bible - Classic Edition29 Woe to you, scribes and Pharisees, pretenders (hypocrites)! For you build tombs for the prophets and decorate the monuments of the righteous, Se kapitletAmerican Standard Version (1901)29 Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye build the sepulchres of the prophets, and garnish the tombs of the righteous, Se kapitletCommon English Bible29 “How terrible it will be for you legal experts and Pharisees! Hypocrites! You build tombs for the prophets and decorate the graves of the righteous. Se kapitletCatholic Public Domain Version29 Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites, who build the sepulchers of the prophets and adorn the monuments of the just. Se kapitletDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version29 Woe to you scribes and Pharisees, hypocrites; that build the sepulchres of the prophets, and adorn the monuments of the just, Se kapitlet |