Deuteronomy 4:1 - Revised Standard Version CI1 “And now, O Israel, give heed to the statutes and the ordinances which I teach you, and do them; that you may live, and go in and take possession of the land which the Lord, the God of your fathers, gives you. Se kapitletFlere versionerKing James Version (Oxford) 17691 Now therefore hearken, O Israel, unto the statutes and unto the judgments, which I teach you, for to do them, that ye may live, and go in and possess the land which the LORD God of your fathers giveth you. Se kapitletAmplified Bible - Classic Edition1 NOW LISTEN and give heed, O Israel, to the statutes and ordinances which I teach you, and do them, that you may live and go in and possess the land which the Lord, the God of your fathers, gives you. Se kapitletAmerican Standard Version (1901)1 And now, O Israel, hearken unto the statutes and unto the ordinances, which I teach you, to do them; that ye may live, and go in and possess the land which Jehovah, the God of your fathers, giveth you. Se kapitletCommon English Bible1 Now, Israel, in light of all that, listen to the regulations and the case laws that I am teaching you to follow, so that you may live, enter, and possess the land that the LORD, your ancestors’ God, is giving to you. Se kapitletCatholic Public Domain Version1 "And now, O Israel, listen to the precepts and judgments which I am teaching to you, so that, by doing these, you may live, and you may enter and possess the land, which the Lord, the God of your fathers, will give to you. Se kapitletDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version1 And now, O Israel, hear the commandments and judgments which I teach thee that doing them thou mayst live, and entering in mayst possess the land which the Lord the God of your fathers will give you. Se kapitlet |
If you obey the commandments of the Lord your God which I command you this day, by loving the Lord your God, by walking in his ways, and by keeping his commandments and his statutes and his ordinances, then you shall live and multiply, and the Lord your God will bless you in the land which you are entering to take possession of it.