2 Kings 20:3 - Revised Standard Version CI3 “Remember now, O Lord, I beseech thee, how I have walked before thee in faithfulness and with a whole heart, and have done what is good in thy sight.” And Hezekiah wept bitterly. Se kapitletFlere versionerKing James Version (Oxford) 17693 I beseech thee, O LORD, remember now how I have walked before thee in truth and with a perfect heart, and have done that which is good in thy sight. And Hezekiah wept sore. Se kapitletAmplified Bible - Classic Edition3 I beseech You, O Lord, [earnestly] remember now how I have walked before You in faithfulness and truth and with a whole heart [entirely devoted to You] and have done what is good in Your sight. And Hezekiah wept bitterly. Se kapitletAmerican Standard Version (1901)3 Remember now, O Jehovah, I beseech thee, how I have walked before thee in truth and with a perfect heart, and have done that which is good in thy sight. And Hezekiah wept sore. Se kapitletCommon English Bible3 “Please, LORD, remember how I have walked before you in truth and sincerity. I have done what is right in your eyes.” Then Hezekiah cried and cried. Se kapitletCatholic Public Domain Version3 "I beg you, O Lord, I beseech you, remember how I have walked before you in truth, and with a perfect heart, and how I have done what is pleasing before you." And then Hezekiah wept with a great weeping. Se kapitletDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version3 I beseech thee, O Lord, remember how I have walked before thee in truth, and with a perfect heart, and have done that which is pleasing before thee. And Ezechias wept with much weeping. Se kapitlet |
And Solomon said, “Thou hast shown great and steadfast love to thy servant David my father, because he walked before thee in faithfulness, in righteousness, and in uprightness of heart toward thee; and thou hast kept for him this great and steadfast love, and hast given him a son to sit on his throne this day.