Revelation 17:4 - New Revised Standard Version Updated Edition 20214 The woman was clothed in purple and scarlet and adorned with gold and jewels and pearls, holding in her hand a golden cup full of abominations and the impurities of her prostitution, Se kapitletFlere versionerKing James Version (Oxford) 17694 And the woman was arrayed in purple and scarlet colour, and decked with gold and precious stones and pearls, having a golden cup in her hand full of abominations and filthiness of her fornication: Se kapitletAmplified Bible - Classic Edition4 The woman was robed in purple and scarlet and bedecked with gold, precious stones, and pearls, [and she was] holding in her hand a golden cup full of the accursed offenses and the filth of her lewdness and vice. [Jer. 51:7.] Se kapitletAmerican Standard Version (1901)4 And the woman was arrayed in purple and scarlet, and decked with gold and precious stone and pearls, having in her hand a golden cup full of abominations, even the unclean things of her fornication, Se kapitletCommon English Bible4 The woman wore purple and scarlet clothing, and she glittered with gold and jewels and pearls. In her hand she held a gold cup full of the vile and impure things that came from her activity as a prostitute. Se kapitletCatholic Public Domain Version4 And the woman was clothed all around with purple and scarlet, and adorned with gold and precious stones and pearls, holding a golden cup in her hand, filled with the abomination and with the filth of her fornication. Se kapitletDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version4 And the woman was clothed round about with purple and scarlet, and gilt with gold, and precious stones and pearls, having a golden cup in her hand, full of the abomination and filthiness of her fornication. Se kapitlet |
Whoever slaughters an ox is like one who kills a human, whoever sacrifices a lamb like one who breaks a dog’s neck, whoever presents a grain offering like one who offers pig’s blood, whoever makes a memorial offering of frankincense like one who blesses an idol. Just as these have chosen their own ways and in their abominations they take delight,