Isaiah 57:16 - New Revised Standard Version Updated Edition 202116 For I will not continually accuse, nor will I always be angry, for then the spirits would grow faint before me, even the souls that I have made. Se kapitletFlere versionerKing James Version (Oxford) 176916 For I will not contend for ever, neither will I be always wroth: for the spirit should fail before me, and the souls which I have made. Se kapitletAmplified Bible - Classic Edition16 For I will not contend forever, neither will I be angry always, for [if I did stay angry] the spirit [of man] would faint and be consumed before Me, and [My purpose in] creating the souls of men would be frustrated. Se kapitletAmerican Standard Version (1901)16 For I will not contend for ever, neither will I be always wroth; for the spirit would faint before me, and the souls that I have made. Se kapitletCommon English Bible16 I won’t always accuse, nor will I be enraged forever. It is my own doing that their spirit is exhausted— I gave them breath! Se kapitletCatholic Public Domain Version16 For I will not contend unceasingly, and I will not be angry to the end. For I will exhale my breath, and the Spirit will go forth from my face. Se kapitletDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version16 For I will not contend for ever, neither will I be angry unto the end: because the spirit shall go forth from my face, end breathings I will make. Se kapitlet |
But when the angel stretched out his hand toward Jerusalem to destroy it, the Lord relented concerning the evil and said to the angel who was bringing destruction among the people, “It is enough; now stay your hand.” The angel of the Lord was standing by the threshing floor of Araunah the Jebusite. David looked up and saw the angel of the Lord standing between earth and heaven and in his hand a drawn sword stretched out over Jerusalem. Then David and the elders, clothed in sackcloth, fell on their faces.